The Nebula Civilization
-
Chapter 18: Thần hiện thế
Từ xa, Shunen nhìn thấy các chiến binh người ếch trong bữa tiệc bị đánh bại ngay lập tức mà không có cơ hội đánh trả.
‘Mình không thể tin được là bọn chúng đã ra tay trước!’
Mặc dù đây là một cuộc tấn công bất ngờ nhưng những ngọn giáo của những người thằn lằn lại quá man rợ. Không thể phủ nhận rằng Shunen sẽ bị xuyên thủng ngay lập tức nếu hắn ta ở đó. Điều đó khiến hắn có hai sự lựa chọn, và hắn đã chọn cái thứ hai.
‘Trong trường hợp này, tẩu vị thượng sách.’
Ba mươi chiến binh người thằn lằn không hề giảm đi số lượng quân, trong khi Shunen chỉ có mười lăm chiến binh đi cùng. Thành thật mà nói, đó không phải là một cuộc tấn công bất ngờ vì bên người ếch được trang bị phù hợp và chiến đấu từ xa bằng cung tên, nhưng…
‘Tại sao mình lại phải mạo hiểm như thế? Mình sẽ là thủ lĩnh của bộ lạc tiếp theo nếu cha mình chết, đúng không?’
Shunen không tìm được lý do nào để mạo hiểm mạng sống của mình để chống trả lại. Nếu chiến đấu bây giờ, hắn sẽ phải chiến đấu ở tuyến đầu do danh tiếng của hắn là một chiến binh, và điều đó có nghĩa là hắn có khả năng tử vong cao hơn. Shunen là một kẻ hèn nhát, nhưng cho đến nay hắn đã sống một cuộc sống cho phép anh che giấu sự hèn nhát của mình.
Một trong những chiến binh kêu lên, “Ngài. Shunen! Bọn chúng vừa giết chết các chiến binh binh của quân ta!”
"Câm miệng. Chúng ta đang ở thế bất lợi về số lượng đúng không? Bọn chúng đã chuẩn bị cho một cuộc phản công nên không thể hành động liều lĩnh được. Trong thời gian chờ đợi, chúng ta sẽ tìm quân tiếp viện.”
“Ngài đang nói về chiến binh Oboi à? Đ-Được rồi.”
Shunen không đưa ra câu trả lời tích cực hay tiêu cực. Khi nghĩ về Oboi, có gì đó khiến hắn chú ý đến.
‘Chết tiệt Owen. Mày chỉ là một tên người thằn lằn và mày nghĩ có quyền lừa dối tao à?'
Shunen không chắc bằng cách nào, nhưng Owen chắc chắn có liên quan đến việc Lakrak đến làng và bất ngờ tấn công họ.
“Mày sẽ hối hận vì điều này, Owen. Và tất cả các tên người thằn lằn khác nữa. Vì sự lựa chọn của mày.”
Shunen dẫn mười lăm chiến binh rời khỏi ngôi làng cấp thấp. Họ tiến đến hòn đảo giữa hồ.
***
Sung-Woon theo dõi trận chiến diễn ra trong làng và hài lòng.
“Không đời nào họ sẽ thua được.”
Trên thực tế, bộ tộc của Lakrak đủ mạnh để đánh bại người ếch mà không bị thiệt hại nhiều ngay cả khi chiến đấu trực diện với nhau. Trung bình, các chiến binh của tộc Lakrak cao hơn người êch hai cấp độ và cũng có sự khác biệt lớn về khả năng và phước lành của họ.
‘Nhờ có phước lành, những mũi tên độc không có tác dụng.’
Bộ tộc của Lakrak đã ăn ếch độc như một phần trong bữa ăn của họ hằng ngày.
“Và bọn họ có Manun.”
Với Zaol và cậu bé chạy việc cưỡi trên lưng nó, Manun đã loại bỏ hoàn toàn Oboi và các chiến binh của hắn. Sau đó, nó chạy về làng và hào hứng đuổi lũ người ếch đi. Những người ếch đã không thể chống chọi lại và cuối cùng bị Manun dẫm chết.
‘Mình không biết Zaol sẽ là người đầu tiên có được chăn nuôi hay không.Có phải cô ấy đã có tài năng về việc đó rồi không nhỉ?’
Cuối cùng, lợi thế duy nhất mà người ếch có là vũ khí gọi là cung tên, nhưng Lakrak đã xử lý nó rất tốt bằng cách sử dụng trí tuệ từ các thành viên trong bộ tộc. Tấm khiên thô sơ dường như cần được cải tiến và không biết nó sẽ tồn tại được bao lâu vì chưa có công nghệ bảo quản vĩnh viễn chất hữu cơ, nhưng hiện tại nó rất hữu ích.
‘Vì vậy, có vẻ như không có thương vong cho đến nay.’
Ba mươi chiến binh, cũng như Manun và hai người cưỡi trên lưng Manun, đang hoành hành khắp làng người ếch. Thêm vào đó, Owen đã trung thành thực hiện mệnh lệnh của Lakrak, và những Husbandry. do Owen thuyết phục đã ngừng chống lại Lakrak và các chiến binh của cậu ta mà thay vào đó đốt cháy những ngôi nhà như Owen đã bảo họ. Thậm chí có một số người được truyền sĩ khí từ các chiến binh của Lakrak và bắt đầu tấn công người ếch.
‘Đây là một sự phát triển rõ rệt.’
Những cảm xúc mà họ kìm nén sâu thẳm đã bùng nổ khi họ tận mắt chứng kiến sự sụp đổ của hệ thống đã khiến họ phải quỳ gối. Lakrak đã không ngăn cản những người đang làm như vậy.
Mặc dù họ không phải là chiến binh nhưng cũng có rất nhiều người không chiến đấu trong số những người ếch. Ngoại trừ những người ếch lớn tuổi và trẻ tuổi hơn, nếu thủ lĩnh của nhóm dụ dỗ và tập hợp những người ếch còn lại để chống trả thì có khả năng Lakrak có thể rơi vào tình thế nguy hiểm ngay lúc này. Tuy nhiên, Lakrak tỏ ra hoài nghi về phần đó.
“Auloi vĩ đại mà chúng ta chỉ nghe nói đến đang ở đâu? Ngoài ra, tại sao Shunen không quay lại?”
Sung-Woon cười ngượng ngùng với Lakrak khi anh thì thầm với chính mình.
‘Đó là vì ta đấyi.’
***
The Lost World là một trò chơi phức tạp.
Khi hệ sinh thái phức tạp của thiên nhiên phát triển và nền văn minh phát triển, mối quan hệ giữa các thành phố cũng như mối quan hệ giữa các quốc gia sẽ bắt đầu phản ánh các cơ chế phức tạp khác nhau của một xã hội tư bản, bên cạnh việc phát triển ma thuật và thần tính.
‘Vì vậy, chiến thuật và chiến lược dùng để đánh bại đối thủ gần như là vô tận.’
Sung-Woon rất giỏi trong việc đi theo meta đang trở thành xu hướng, nhưng cậu ấy cũng có khả năng tạo ra các chiến lược để tiêu diệt meta. Điều này là do việc theo xu hướng không đủ để duy trì điểm chiến thắng cao. Và trong số vô số chiến lược mà Sung-Woon tạo ra, có một chiến lược sử dụng căn bệnh.
‘Đây có thể là một trong những vũ khí mạnh nhất trong trò chơi này.’
Một căn bệnh có tác dụng hiệu quả ở bất kỳ thời đại nào. Nó mạnh mẽ với các nền văn minh cấp thấp hơn vì việc điều trị sẽ khó khăn và ngay cả khi trình độ văn minh cao, tốc độ lây lan sẽ quá nhanh. Tuy nhiên, nó là một vũ khí sẽ gây gánh nặng cho người chơi khi sử dụng nó.
‘Bệnh tật rất phức tạp và họ không chọn lọc người mắc bệnh.’
Nếu một người không chắc chắn liệu họ có thể kiểm soát căn bệnh này một cách hợp lý hay không thì việc sử dụng nó sẽ là một hành động ngu ngốc. Tất nhiên, Sung-Woon rất tự tin.
‘Bệnh này dễ dàng lây truyền giữa các loài cùng loại và sau đó các biến thể sẽ được tạo ra giữa các loài tương tự. Nhưng tất nhiên, nó cũng có thể lây sang một loài hoàn toàn khác…”
Dù sao thì Sung-Woon cũng chỉ nghĩ đến một căn bệnh, và nếu anh có thể tìm ra nó thì thế là đủ. Việc Sung-Woon tìm ra căn bệnh mà cậu ấy muốn chỉ là vấn đề thời gian bằng cách sử dụng vô số côn trùng mà cậu có.
Sung-Woon biết rằng các bản đồ của The Lost World được tạo ngẫu nhiên, nhưng cậu cũng nhận thức được hình dạng tổng thể của các lục địa, sự đa dạng của các địa hình đặc biệt, sự phân bố của các quần thể sinh vật và quan trọng hơn, cậu biết rằng dịch bệnh sẽ lây lan. không được truyền nhiễm quá xa các địa điểm cụ thể.
Sung-Woon bắt đầu tìm kiếm căn bệnh mà cậu ấy nghĩ đến vào thời điểm cậu nghĩ rằng một ngày nào đó cậu ấy sẽ cần giải quyết sự kiện của tộc người ếch. Trong lúc đó, Lakrak đã hạ gục Beauer của bộ tộc da xanh và đi theo người đọc sao về phía đông nam. Và Sung-Woon đã kịp thời phát hiện ra căn bệnh.
[Đã phát hiện bệnh ACO-023731!]
[Bệnh ACO-023731: Sợi nấm, áp dụng cho niêm mạc lưỡng cư, rất dễ lây lan, khởi phát chậm, gây tử vong.]
Tất cả các bệnh đều có biến thể, nhưng căn bệnh này có tất cả những đặc tính mà Sung-Woon mong muốn.
‘Điều quan trọng nhất là bệnh sợi nấm chỉ xảy ra ở niêm mạc lưỡng cư.’
Một virus sẽ là một câu chuyện khác. Căn bệnh đặc biệt này sẽ không có bất kỳ ảnh hưởng nào đến các loài khác ngay cả khi nó phát triển các biến thể. Nó chỉ gây tử vong cho động vật lưỡng cư vì thực tế là động vật lưỡng cư thở qua da.
Nhưng căn bệnh này được phát hiện ở một địa điểm cách làng người ếch khoảng trăm km. Một vị thần cần phải đạt đến một cấp độ thần tính nhất định để có thể lựa chọn di chuyển căn bệnh đi nơi khác, và Sung-Woon vẫn chưa đáp ứng được yêu cầu.
“Mình cần phải nâng cao cấp độ của mình để giúp hóa thân của mình đã.”
Tuy nhiên, không cần thiết phải làm như vậy. Sung-Woon đã có vô số sinh vật có thể làm việc vặt cho cậu ấy lúc này. Có những con bọ cánh cứng có thể bay trong thời gian dài và ngay lúc này, chúng đang cọ mình vào một con kỳ nhông ốm yếu sắp chết giống như một con ong mật phủ đầy mật ong. Sợi nấm đã được chuyển đến cơ thể bọ cánh cứng, nhưng các kháng nguyên khó có thể bám chắc trên cơ thể do bề mặt nhẵn. Và rồi những con bọ bắt đầu bay.
Khi một trong những vòng đời của bọ cánh cứng kết thúc và chết, Sung-Woon đã tạo ra một con chuồn chuồn có thể bay lâu hơn, và con chuồn chuồn này cắn vào chân của con bọ chết có sợi nấm trên đó và bay cùng với những con bọ cánh cứng khác. Số lượng bọ cánh cứng đã giảm khi một số trong chúng kiệt sức, một số bị chim ăn thịt và một số bay vào cây, nhưng một số lượng nhỏ vật chủ của sợi nấm cuối cùng đã đến được làng người ếch.
Sung-Woon lây nhiễm Auloi đầu tiên. Việc này diễn ra vào khoảng thời gian Lakrak phát hiện ra lũ Orc ở một nơi không xa.
['Tiểu khu: Côn trùng' đã đạt cấp 4!]
[Bây giờ bạn có thể sử dụng kỹ năng: Tạo ra sinh vật côn trùng]
***
Khi Shunen đến hòn đảo, hắn nhận ra có một vài người ếch đã đến đó trước hắn.
"Cha!"
“Oh…Shunen…Ta đã nghe tin từ cậu bé mà Oboi cử đến. Ngôi làng phía dưới đang cháy có đúng không? Vì lũ người thằn lằn?”
"Đúng thế ạ! Bố cũng biết về Owen phải không? Con nghĩ hắn ta đã lừa chúng ta.”
“Hừ, ta biết thể nào chuyện này sẽ xảy ra mà. Ta biết mà. Không có một kẻ nào đáng tin cậy trong số những tên người thằn lằn đuôi dài đó cả.”
Shunen đang nói chuyện với cha mình, Auloi. Auloi lớn tuổi thân hình rắn chắc nhưng toàn thân phủ một lớp chất nhầy màu trắng, tạo nên một cảnh tượng rùng rợn. Auloi, người không thể thở được, đang run rẩy. Những trưởng lão và chiến binh mắc bệnh ngứa sau Auloi cũng bị bao phủ bởi chất nhầy màu trắng.
Shunen có thể biết ý định của Auloi là gì.
‘Oboi lẽ ra sẽ gọi thêm chiến binh để hỗ trợ. Tuy nhiên, cha không thể chờ đợi được nữa. Oboi, ngươi sẽ câu cho chúng ta thêm thời gian.”
Sẽ thật tốt nếu Oboi có thể ở đây để nghe điều này, nhưng không còn cách nào khác. Shunen tin rằng mình có quyền quyết định.
“Người có định bắt đầu nghi lễ ngay bây giờ không?”
"Có. Ta sẽ bắt đầu kêu gọi vị thần ấy. Shunen, con hãy đi và chuẩn bị lễ vật. Đầu tiên ta sẽ yêu cầu tiêu diệt tất cả tên người thằn lằn ở ngôi làng phía dưới bằng cách sử dụng lễ vật ở đây. Sau đó…rồi chúng ta sẽ…”
“Bọn chúng đến từ làng gần đây. Con sẽ cử các chiến binh của chúng ta đến đó tối nay và bắt bọn chúng làm nô lệ và mang những tên khác về khác về tế đàn. Trước bình minh, người và tất cả những chiến binh mắc bệnh khác sẽ được chữa khỏi ”.
"Được rồi. Cảm ơn Shunen. Con đã trở thành một chiến binh đáng tin cậy đúng như ta mong đợi.”
Shunen mỉm cười.
***
Ngôi làng cấp thấp hơn của người ếch gần như đã bị tiêu diệt. Không còn người ếch nào dám thách thức những người thằn lằn nữa. Đất của ngôi làng đã chuyển sang màu đỏ do máu mà những người ếch đổ ra, và Lakrak cảm thấy phấn khích trước mùi gỗ cháy và những vũng máu.
“Lakrak! Lakrak!”
Lakrak nhìn thấy Owen chạy tới từ xa. Những lớp tro bao phủ anh ta đã biến anh ta thành màu đen.
“Anh đã làm rất tốt, Owen. Mà có chuyện gì thế?"
“C-Chúng ta cần phải đến hòn đảo giữa hồ ngay bây giờ.”
"Tại sao?"
Lakrak biết rằng người ếch ít nhất còn có thêm hai ngôi làng nữa. Nhưng cậu không vội. Họ chỉ cần tiếp tục những gì họ đang làm hiện tại là sẽ giành được chiến thắng. Hơn nữa, người thằn lằn không hề bị thương chứ đừng nói đến việc mệt mỏi sau chiến thắng đầu tiên. Họ có thể đi vòng quanh hồ để tiêu diệt ngôi làng kia vào lúc bình minh.
“Có thứ gì trên hòn đảo giữa hồ à?”
“Con… con trai tôi ở đó.”
“À, đó là cách họ đe dọa anh đúng không?”
Lakrak đã biết rằng không có đứa trẻ người thằn lằn màu nâu xám nào ở ngôi làng cấp thấp hơn.
“Đ-đúng thế. Và bây giờ bọn chúng sắp hiến tế con trai tôi làm lễ vật.”
"Hiến tế?"
“Bọn chúng có một vị thần!” Owen kêu lên.
"Thật à?"
“Nếu chúng dâng vật hiến tế, vị thần của chúng sẽ đến và ban cho chúng những ân huệ nhỏ nhặt. Nó sẽ không thể giúp chữa khỏi căn bệnh mà họ mắc phải, nhưng nó có thể sẽ tấn công cậu và các chiến binh của cậu.”
Owen hy vọng lời nói của mình sẽ truyền tải được cảm xúc của anh đến Lakrak, nhưng Lakrak lại thở dài.
“Đáng lẽ anh nên nói với tôi điều đó sớm hơn.”
"Cái gì cơ?"
“Vừa rồi các chiến binh của tôi đã đuổi theo bọn ếch và đang tìm kiếm trên bờ biển. Hầu hết người ếch đều đi thuyền hoặc bơi lội quá giỏi nên chúng tôi không đuổi kịp và đuổi theo. Tôi tưởng bọn chúng sẽ đi lên làng phía trên nên không ra lệnh cho quân lính của mình bảo vệ bất kỳ chiếc thuyền nào. Nên chúng tôi không thể ra đảo được.”
“Nếu…nếu chúng ta bơi thì…”
"Nó quá nguy hiểm. Bọn chúng có cung. Mỗi người trong chúng ta sẽ bị đánh bại một khi chúng ta bắt đầu tiến gần hòn đảo. Chúng ta cũng không bơi giỏi như chúng được, lại hô hấp dưới nước khó khăn, nên có thể bị tấn công khi ở dưới nước”.
“Nhưng…nhưng con trai tôi…”
Lakrak đấm vào hàm Owen. Owen ngã gục và mũi anh bắt đầu chảy máu.
"Tên ngốc! Đáng lẽ anh phải nói với tôi sớm hơn! Lẽ ra anh nên tin tôi sớm hơn! Tôi tự tin rằng chúng ta có thể đánh bại vị thần mà lũ ếch thô thiển này tin tưởng bằng chính sức mạnh của mình. Nếu vị thần của họ xuất hiện từ hòn đảo và tấn công chúng ta, tôi sẽ cho bạn thấy rằng tôi và các chiến binh của mình có thể tiêu diệt thứ mà họ gọi là thần.”
Lakrak tức giận nhưng sau đó lại nhìn xuống Owen với ánh mắt thương hại.
“…Anh không nghĩ là anh nên nói với tôi sớm hơn, dù chỉ sớm hơn một chút, để cứu con trai anh sao?”
Owen không nghĩ Lakrak đã nói gì sai.
‘…Mọi thứ sẽ thay đổi. Giá như tôi biết được ý định của Shunen sớm hơn một chút. Không, giá như mình tin tưởng Lakrak trước lần thứ năm, thứ tư, lần thứ ba chúng ta gặp nhau… Không, không phải vậy. Có lẽ…mọi thứ có thể đã thay đổi trước khi tôi gặp Lakrak. Chỉ là tôi đã hành động quá muộn.”
Zaol và các chiến binh khác chạy đến khi có tiếng Lakrak hét lên. Lakrak cảnh báo các chiến binh khác chuẩn bị chiến đấu chống lại một con quái vật lớn.
“Có gì đó đang đến.”
Hòn đảo có thể nhìn thấy được từ mép hồ. Những người ếch bắt đầu hét lên một cách kỳ lạ, giơ cao ngọn đuốc và lắc lư cơ thể. Có những thứ nhỏ không chuyển động. Họ là những người thằn lằn trẻ tuổi đã bị trói.
“Có cái gì đó dưới hồ! Mọi người, hãy sẵn sàng tấn công bất cứ lúc nào.”
"Đã rõ!"
Chẳng mấy chốc, có thứ gì đó nổi lên từ mặt nước. Đó là con quái vật hai đầu.
***
Đây là loại quỷ mà Sung-Woon đã quen thuộc.
‘Nó là quái vật dạng rắn à? Mình khá chắc chắn rằng hai cái đầu có nghĩa là gấp đôi XP.”
Theo bối cảnh của trò chơi gốc, quái vật là một trong những tai họa cổ xưa. Nếu Coleoptera cổ xưa giống như một tên trùm đột kích, thì tụi này là những con quái do AI điều khiển thỉnh thoảng xuất hiện để thống trị các bộ lạc, và những bộ lạc đó được coi là kẻ thù khó nhằn hơn so với những bộ lạc không có thần.
'Nhưng cấp độ thần tính của nó thấp hơn Coleoptera cổ xưa. Và mình nghĩ rằng không có quái vật nào mạnh hơn để cân bằng sức mạnh của các bộ lạc lớn hơn hầu cận cho nó, nhưng vì đây là thế giới thực nên chắc chắn phải có lý do nào đó.'
Quái vật đôi khi cũng phát triển, và có những người chơi đã thua trận khi quái vật lớn lên ở giai đoạn giữa game.
‘Nhưng chúng vẫn chỉ là AI.’
Cuối cùng, vấn đề duy nhất cần được cân nhắc khi nhắm vào những con quái vật là người ta có thể lấy bao nhiêu tài nguyên từ chúng mà không bị thiệt hại. Và về vấn đề đó, Sung-Woon đã hoàn toàn sẵn sàng.
‘Thật vui khi đứng sau bức màng thực hiện một vài thứ.’
Sung-Woon có tâm trạng vui vẻ vì tộc của Lakrak đã nhận được XP, các kỹ thuật và các tài nguyên khác mà không bị tổn thất nhiều. Tài nguyên thu được lần này sẽ đủ để tạo ra khoảng cách giữa cậu và những người chơi khác.
'Được rồi. Lakrak đã làm đủ rồi. Lần này đến lượt mình tiếp quản.”
Đã tích lũy đủ thần tính và đó là cơ hội để sử dụng kỹ năng mới.
[Bạn có muốn sử dụng kỹ năng: Tạo ra sinh vật côn trùng không?]
[Có/không]
Sung-Woon nhấn vào ‘Có’.
***
Lakrak nghĩ rằng cuộc chiến với con rắn hai đầu dài 15 mét này rất đáng để thử, và cậu sớm nhận ra điều gì đó khiến mắt cậu sáng lên.
“Này, kẻ lừa đảo,” Lakrak nói.
"Tôi?"
Owen đang cúi đầu chán nản nhìn lên.
"Anh có tin vào phép màu không?"
Bóng của một con bọ ngựa lớn phủ lên con quái vật hai đầu.
Bình luận
Bình luận
Bình luận Facebook