Đại Đế Đỏ
Chương 6

Trở về từ cửa hàng của Ludwig, Caesar bắt tay vào hoàn thiện các cải tiến cho ngành nông nghiệp của mình. Đáng buồn, vị trí lãnh địa của anh là châu Âu, trồng lúa nước là điều không thể nào, chưa kể đến hiện tại anh vẫn chưa thể tiếp cận loại lương thực này. Nhưng châu Âu trước thời đại công nghiệp đã có một hệ thống canh tác gọi là hệ thống bốn cánh đồng (4 - Fields System). Cách canh tác này có thể giúp lãnh địa không chỉ duy trì mà còn có thể tăng thêm một lượng đáng kể dân số chỉ bằng diện tích đất canh tác hiện tại.

Hiện tại, hệ thống ba cánh đồng vẫn đang được sử dụng, về cơ bản hệ thống này hoạt động như một hình thức luân canh cây trồng. Nó hoạt động bằng cách mỗi cánh đồng sẽ được sử dụng trong hai năm với và bỏ trống trong năm thứ ba để đất lấy lại dưỡng chất.

Nhưng hệ thống bốn cánh đồng lại là một lợi thế to lớn dẫn đến các cuộc cách mạng nông nghiệp và công nghiệp. Nếu để cho thế giới này tiếp tục trên quỹ đạo phát triển mà không có sự nhúng tay của Caesar, sẽ phải mất vài thế kỷ họ mới phát triển được hệ thống canh tác này.

Hệ thống bốn cánh đồng giống như tên gọi của nó, khi hai cánh đồng sẽ cung cấp thức ăn cho con người, một trong hai cánh đồng còn lại sẽ để trồng các loài cây họ đậu với tác dụng vừa làm thức ăn cho cả người và gia súc trong khi làm cho đất trở nên phì nhiêu, cuối cùng là một cánh đồng trồng các loài cỏ như cỏ ba lá để có thể chăn thả gia súc quanh năm. Ngoài ra, vào mùa đông lạnh giá các loài cây như củ cải và đậu vẫn có thể tạo ra sản phẩm khiến cho mô hình này trở thành một yếu tố quan trọng cho cách mạng công nghiệp Anh.

Caesar định triển khai mô hình này trên toàn lãnh địa vào tháng sau. Quan trọng nhất sau một tháng nữa, anh có thể tiếp cận với phân lân từ đống xỉ từ lò chuyển đổi Bessemer, thứ sẽ làm cây trồng thần tốc phát triển. Nếu mọi việc diễn ra theo đúng kế hoạch của anh, chỉ trong năm nay, anh sẽ có kho dự trữ lương thực dồi dào. Và trong vòng vài năm nữa, lãnh địa Kufstein thậm chí có thể trở thành vựa lúa của Áo, cùng với ngành thép, không gì có thể cản túi tiền của anh trở nên rục rịch.

Sau khi dành thời gian soạn thảo các kế hoạch cho ngành nông nghiệp, Caesar thấy mặt trời đã lặn từ lâu, màn đêm đã buông xuống và cũng là lúc anh phải đi tắm và đi ngủ. Dù sao thì ngày mai anh cũng có rất nhiều việc cần phải làm. Tuy nhiên, ngay khi anh định yêu cầu người hầu chuẩn bị bồn tắm, Caesar nghe thấy tiếng gõ nhẹ vào cửa phòng.

Anh thận trọng vì cho rằng đó có thể là một âm mưu khác của Lambert, Caesar đã hỏi về danh tính của người gõ cửa này trước khi mở cửa.

"Kẻ nào?"

"Là em!"

Caesar ngay lập tức nhận ra giọng nói đó là của Henrietta. Cô bé mới vừa tròn 10 tuổi, và đã bước vào giai đoạn đầu của tuổi thiếu niên. Một nụ cười ấm áp nở trên khuôn mặt anh khi Caesar đến gần cửa và mở nó ra. Ở ngưỡng cửa là một cô bé mặc bộ váy ngủ màu tím lộng lẫy và đang ôm một con búp bê rách rưới cũ kỹ mà cô bé đã cầm trong tay từ khi mới lọt lòng. Đó là món đồ chơi yêu thích của cô bé và cũng là người bạn thân nhất của cô.

Mặc dù con búp bê đã cũ đi nhưng có thể nhìn ra chiếc váy vẫn được rất tinh xảo, và Caesar ngay lập tức đặt câu hỏi làm thế nào gia đình anh có thể mua được những thứ phù phiếm như vậy sau khi kiểm tra sổ chi tiêu của lãnh địa. Có vẻ như cha anh rất quan tâm đến ngoại hình và lãng phí tiền vào những thứ như quần áo sang trọng.

Tuy nhiên, Caesar nhìn Henrietta với ánh mắt ấm áp mặc dù bây giờ đã là đêm khuya và giờ chắc cô bé đã phải ngủ rồi. Nhưng anh không nghĩ rằng cô bé có thể làm hại anh, dù sao anh biết trong lòng cô bé thì địa vị của anh có thể sánh ngang với mẹ của cả hai.

"Có chuyện gì sao, em cảm thấy khó ngủ?"

Henrietta ôm chặt con búp bê vào ngực trong khi vẻ lo lắng hiện rõ trên khuôn mặt giống búp bê của cô ấy.

"Vâng, anh Caesar. Em không thể nhắm mắt lại được, anh có thể kể cho em nghe một câu chuyện cổ tích không?"

Mặc dù Caesar hiện tại rất muốn đi tắm rồi đi ngủ, nhưng em gái đang cần anh, anh không thể không đáp ứng cô em gái nhỏ của mình. Đời trước, Caesar hoặc Phong đã không thể có được một đứa em vì mẹ anh đã qua đời không lâu sau khi sinh anh, thậm chí người thân duy nhất của anh cũng đã mất.

Vậy nên anh rất trân quý tình cảm gia đình ở thế giới này, nhưng Lambert và Berengar đã làm cho mộng tưởng của anh tan vỡ khi thứ bọn chúng muốn từ gia đình này là đầu của anh trai mình. Tuy nhiên, Henrietta lại là ngoại lệ, cô bé có vị trí quan trọng trong tim Caesar và ngược lại. Vì vậy, anh rất sẵn lòng kể cho cô bé nghe một câu chuyện.

Sau khi bước ra khỏi cửa, anh bắt đầu đi về phía phòng Henrietta. Tuy nhiên, anh nhanh chóng nhận thấy Henrietta vẫn ở lại trước cửa phòng anh. Bối rối trước hành động của cô, anh lập tức quay lại hỏi cô.

“Henrietta bé nhỏ, sao em còn đứng tại đó?”

Cô gái trẻ cứng người trước câu trả lời của anh trai mình và nhìn xuống hành lang dài với vẻ mặt sợ hãi.

"Hành lang vào ban đêm thật đáng sợ..."

Sau khi thấy cô sợ hãi không dám cử động, Caesar quay lại vị trí của cô và đem cô vào lòng trước khi bế cô bé đi đến phòng mình. Anh không thể nhìn thấy biểu cảm của cô khi cô vòng tay qua cổ anh trai mình và quay đầu về phía sau lưng anh với một nụ cười ngọt ngào. Ngay lúc đó, cô bé kết luận rằng cô đã suy nghĩ quá nhiều về mọi chuyện. Caesar vẫn là người anh trai tốt bụng và chu đáo mà cô luôn biết.

Sau khi đến phòng Henrietta, anh mở cửa và đặt cô bé đến giường rồi thở phì phò. Anh quên mất bản thân mình yếu ớt đến mức nào khi cố bế cô gái nhỏ. Sau khi đặt cô gái vào chiếc giường thoải mái,anh cũng ngồi bên cạnh cô, Caesar bắt đầu kể lại câu chuyện về cuộc tấn công của những người chết trong trận pháo đài Osowiec, một câu chuyện của tương lai hoặc có thể sẽ không xuất hiện trong tương lai.

Mặc dù cô bé nghe không hiểu những chi tiết là liên tục hỏi anh súng trường, súng máy và khí độc là gì, nhưng anh vẫn kiên nhẫn giải thích cho cô. Dù đúng hay không, đó là một câu chuyện thú vị về chủ nghĩa anh hùng và lòng dũng cảm của con người. Chỉ sau khi cô bé đã ngủ say, anh mới kết thúc câu chuyện của mình. Thấy Henrietta đã ngủ say, anh hôn lên trán cô.

"Ngủ ngon, Henrietta bé nhỏ."

Sau khi rời khỏi phòng cô, anh liền dùng bữa khuya cùng những người hầu trước khi nhoè họ chuẩn bị nước tắm cho anh. Sau khi họ ăn xong, anh đã tắm trước khi quay trở lại phòng của mình và ngủ. Đêm nay trôi qua trong yên bình, mặt trời mọc và tiếng gà trống gáy đánh thức những nông dân, và cả Caesar, người một lần nữa lại bắt đầu cuộc huấn luyện ma quỷ của mình.

Sau khi lặp lại các hoạt đông hàng ngày vào buổi sáng và dùng xong bữa sáng, anh xuống dưới thị trấn. Anh xuống thị trấn hôm nay với hai mục đích, thứ nhất là thiết lập quan hệ với các nông dân và thứ hai là mỡ lợn. Anh cần mỡ lợn để làm pomade và giải quyết vấn về tóc tai của mình. Anh có thể vuốt tóc ra sau như khi còn ở Nga hoặc tự tạo một kiểu tóc nào đó.

Sau khi đến thị trấn, Caesar đến gần trang trại gần nhất, nơi anh nhìn thấy một người đàn ông khoảng ba mươi tuổi đang cầm nông cụ khi anh bắt đầu chuẩn bị trồng trọt. Rốt cuộc lúc này đang là đầu xuân, thời điểm bắt đầu trồng trọt cũng vừa mới bắt đầu. Caesar để ý đến người đàn ông đang làm việc chăm chỉ và quyết định tiếp cận anh ta.

"Này! Anh tên gì?"

Người đàn ông thấy Caesar đang nói và nhìn quanh để xem anh ta có thể đang nói chuyện với ai cho đến khi nhận ra mình là người duy nhất ở đó. Anh ta cẩn thận nhấc một ngón tay lên và chỉ vào mình với quai hàm hơi hé ra, trố mắt nhìn Caesar vì không thể hiểu được con trai của Nam tước đang nói chuyện với một người nông dân thấp kém như anh ta.

"Đúng, chính là anh, tôi có thể biết tên của anh không?"

"Thưa ngài, tên tôi là Gunther..."

Caesar nghĩ về cái tên đó một lúc và mỉm cười với người đàn ông to lớn và vạm vỡ khi khen ngợi anh ta.

"Gunther, một cái tên mạnh mẽ, rất hợp với anh. Tôi là Caesar, rất vui được gặp anh!"

Gunther không thể tin vào tai mình. Con trai và người thừa kế của Nam tước nói rất vui được gặp anh ta, một người nông dân thấp kém? Làm sao chuyện này có thể? Anh vô tình nói ra suy nghĩ của mình và ngay lập tức nhăn mặt chờ đợi sự trả thù từ Caesar.

"Ngài nói rất vui được gặp tôi? Không thể nào?"

Nụ cười của Caesar đông cứng lại, anh quên mất rằng tầng lớp nông dân ở thời đại này có quá ít ý thức về giá trị bản thân họ. Rõ ràng rằng anh sẽ phải giải thích cho người đàn ông đó biết công việc của anh ta quan trọng như thế nào.

"Tất nhiên đó là một niềm vui! Tôi đang nhìn thấy là một người đàn ông đang cố gắng cày ruộng vào buổi bình minh của mùa xuân. Anh đang làm việc chăm chỉ để đảm bảo rằng lãnh địa có đủ lương thực để tồn tại qua mùa đông và trở nên thịnh vượng. Tôi không khỏi cảm thấy tự hào khi gặp được một người chăm chỉ như anh."

Rõ ràng đó không phải lời nói dối. Ở đời trước anh đã thấy quá nhiều kẻ bất tài nhưng vẫn có một cuộc sống thoải mái nhờ các mối quan hệ từ địa vị của mình trong khi những người ở tầng lớp lao động nghèo khổ như anh lại phải cố gắng hết sức mà vẫn phải sống trong cảnh bần hàn.

Anh không thể không ngưỡng mộ một người đàn ông chăm chỉ, người đã nuôi sống gia đình mình, bất chấp những điều kiện khủng khiếp mà một nông dân thời Trung cổ phải chịu đựng, điều có thể khiến một người quen khổ cực như anh cảm thấy e ngại.

Sau khi nghe những lời tử tế của vị Caesar, Gunther thực sự bị sốc. Danh tiếng tồi tệ của Caesar này đã nổi tiếng khắp những vùng này, ngay cả với tầng lớp nông dân. Mặc dù vậy, khi gặp anh ta lần đầu tiên, Caesar không giống như những gì Gunther được nghe về anh ta.

Caesar có thể thấy Gunther rất ngạc nhiên trước hành vi của anh ta. Vì vậy, anh ấy đã chuyển hướng cuộc trò chuyện theo hướng có lợi cho mình.

"Nói cho tôi biết, Gunther, anh đã bao giờ nghĩ đến việc sử dụng bốn cánh đồng thay vì ba chưa?"

Gunther gần như chế giễu ý tưởng của Caesar , anh ta có thể là con trai của nam tước, nhưng anh ta không biết gì về nông nghiệp, điều mà Gunther và gia đình anh đã làm trong nhiều thế kỷ.

"Thưa ngài, với tất cả sự tôn trọng, nếu chúng ta sử dụng bốn cánh đồng, thì đất sẽ bị xói mòn và cuối cùng sẽ trở nên vô dụng."

Một nụ cười nhếch mép xuất hiện trên khuôn mặt của Caesar. Đây không chỉ là một người nông dân đã học những gì cha ông đã dạy mà không hiểu những nguyên tắc cơ bản như giải thích tại sao lại như vậy. Ít nhất về mặt nghề nghiệp, đây là một nông dân có học thức, người hiểu rõ lý do tại sao người ta không nên làm như Caesar đã đề xuất.

"Nếu tôi nói với anh rằng nếu anh tạo ra một vòng tuần hoàn bốn cánh đồng được chia thành các loại lúa mì, củ cải hoặc đậu, lúa mạch và cỏ ba lá. Liệu nó có giải quyết được vấn đề đó không?"

Anh ta đang kiểm tra kiến thức của Gunther về nghề của mình. Suy cho cùng, Caesar không cần những kẻ ngu ngốc bảo thủ làm theo những gì họ được dạy vì đó là truyền thống. Anh cần những nhà tư tưởng, những người có thể nắm bắt các công nghệ mới và thay anh triển khai chúng. May mắn thay, người nông dân đầu tiên anh gặp chính là một người đàn ông như vậy.

Mắt Gunther sáng lên. Người ta đã biết rõ rằng cây họ đậu có thể cải tạo đất trên những cánh đồng mà chúng được trồng. Vì vậy, chúng đã được sử dụng trong hệ thống ba cánh đồng. Tuy nhiên, càng nghĩ về lời nói của Caesar, anh càng nhận ra lãnh chúa trẻ đã đúng.

Nếu họ sử dụng bốn loại cây trồng này làm lương thực chính trong hệ thống nông nghiệp của mình, họ sẽ có thể duy trì hay thậm chí có thể tăng độ phì nhiêu của đất trong khi trồng lương thực và duy trì việc chăn nuôi gia súc quanh năm.

Người nông dân nhìn Caesar với một cảm giác ngưỡng mộ mới. Nhưng, những gì Caesar nói tiếp theo đã khiến người đàn ông bị sốc đến tận xương tủy.

"Tôi thấy anh đã tán thành, vậy thì hãy đến đây, chúng ta hãy cùng nhau bắt đầu sự đổi mới này."

Sau đó, Caesar xuống ngựa, xắn tay áo và nhặt một chiếc cuốc, đứng sang một bên Gunther và làm việc cùng với một người nông dân thấp hèn để bắt đầu cải tiến nông nghiệp sẽ đưa lãnh địa của Nam tước Kufstein vào một cuộc cách mạng nông nghiệp.

Bất chấp bệnh tật bẩm sinh, anh đã cày và gieo hạt cả ngày bên cạnh người nông dân. Vào cuối ngày, hệ thống bốn cánh đồng đã được triển khai tại nông trại duy nhất này, và Caesar đã kiệt sức vì vượt quá giới hạn của cơ thể.

Tuy nhiên, anh ấy hài lòng với việc làm hôm nay. Cuộc sống của một quý tộc được nuông chiều không phù hợp với một người như Caesar. Gunther nhìn chằm chằm vào vị lãnh chúa trẻ với vẻ hoài nghi. Không ai trong cả lãnh địa, kể cả vợ và các con anh, tin rằng anh vừa cày và gieo hạt trên cánh đồng cùng với con trai và người thừa kế của Nam tước. Vì vậy, một tình bạn khó có thể xảy ra giữa một người nông dân thấp kém và một lãnh chúa trẻ đã nảy sinh.

Note: Cốt truyện khá chậm, không hệ thống nên phải cày chay. Cảnh báo có hậu cung nên ai thích 1v1 thì có thể không đọc.

Hệ thống bốn cánh đồng (Four - fields System): Aizzz, lười giải thích lại. Nguồn:

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Crop_rotation#:~:text=Four%2Dfield%20rotations,-Main%20article%3A%20Norfolk&text=The%20sequence%20of%20four%20crops,in%20the%20British%20Agricultural%20Revolution.

Bình luận

  • Bình luận

  • Bình luận Facebook

Sắp xếp

Danh sách chương