Lũ Dire Wolves gầm gừ, không phải để thách thức, mà vì sợ hãi. Jekyll liếc nhìn những món ngon này với một nụ cười. Nếu ai đó nhìn kỹ nha sĩ duy nhất ở Lont, có thể thấy những miếng thịt sói mắc kẹt giữa một số răng của anh ta.

Tuy nhiên, trước khi anh ta hoặc Dire Wolves thậm chí có thể di chuyển, ai đó đã rơi xuống từ bầu trời. Cú hạ cánh của anh tạo ra một cơn bão bụi khiến mọi người phải lùi lại. Khi lớp bụi lắng xuống, một người đàn ông với mái tóc hoa râm đứng ở trung tâm của một miệng hố rộng bốn mét vuông.

James nhìn xung quanh như thể đang tìm ai đó. Chẳng mấy chốc, ánh mắt của anh dừng lại ở một cậu bé đang đứng trên cành cây, trong khi ôm lấy vỏ cây.

Ánh mắt anh ta dịu đi một chút khi anh ta chuyển sự chú ý sang một vài con Sói tàn bạo còn sót lại trên chiến trường.

“Helen, dọn sạch đống rác này đi,” James ra lệnh.

“Như ngài mong muốn, Chủ nhân,” Helen mỉm cười trả lời.

Âm thanh của những tiếng hú hấp hối vang vọng khắp khu rừng khi những con Sói Dire còn lại trút hơi thở cuối cùng.

Thấy tình hình giờ đã được kiểm soát, William trèo xuống cây và chạy về phía mẹ Ella của mình. Dê Angorian liếm má William như để nói với anh rằng cô vẫn ổn.

Mặc dù vậy, William đã sơ cứu cho cô ấy để giúp cô ấy hồi phục vết thương. Sau đó, anh cũng tiến hành sơ cứu cho những con dê còn lại trong đàn của mình. Đây là những người sống sót sau Wolf Tide và anh ta không có ý định để họ chết sau khi đi xa đến thế này.

Ông Bond, thợ cắt tóc của thị trấn, đã tìm thấy Theo và những người chăn cừu tập sự khác. Anh ấy đã tự mình hộ tống những đứa trẻ trở lại Lont, trong khi những người khác đi hỗ trợ đồng đội của họ trong trận chiến.

William quá tập trung vào nhiệm vụ chữa bệnh cho đàn dê nên không để ý rằng ông nội đã đến bên cạnh mình. Những người khác đã rời đi để hỗ trợ những Người chăn cừu cấp cao ở phía bên kia của khu rừng.

Trận chiến vẫn chưa kết thúc. Vẫn còn vài nghìn Dire Wolves vẫn nằm dưới sự chỉ huy của hai Centennial Beasts.

Ngoài ra, vẫn còn mối đe dọa của Quái thú Ngàn người tương đương với đội quân một người.

“Quay về dinh đi,” William ra lệnh cho mười ba con dê.

“Meeeeeh!”

“Meeeeeh!”

“Meeeeeh!”

Những con dê vồ vó để phản đối. Họ cảm thấy rằng William không có ý định quay lại với họ. Vì đó là trường hợp, họ quyết định không quay trở lại nữa.

“Đừng bướng bỉnh!” William lườm lũ dê bồn chồn. “Ella, làm cho họ hiểu.”

“Meeeeeeh!” Emma kêu be be và lũ dê đứng chú ý.

“Meeeeeeeh!”

“Meeeeeeeh!”

“Meeeeeeeh!”

Sau khi bị Ella khiển trách, mười ba con dê miễn cưỡng cúi đầu và bắt đầu đi về phía Lont. Những chú dê ngớ ngẩn này cứ mười bước lại ngoái nhìn William với ánh mắt đáng thương như thể chúng là những đứa trẻ bị bắt nạt.

William phớt lờ họ. Vì anh ấy đã quyết định, anh ấy sẽ không rút lại lời nói của mình.

James xem tất cả những điều này với sự thích thú. Chỉ cần nhìn thoáng qua, anh đã nhận thấy rằng đã có một sự thay đổi đáng kể trong thái độ của những con dê. Điều này đã xác nhận một số nghi ngờ của anh ấy.

“William, tôi hỏi anh một câu được không? Tất nhiên, nếu bạn không muốn trả lời thì bạn không cần phải nói gì cả, ”James cười nói.

William nhìn vào mắt ông ngoại và thấy ông nghiêm túc làm sao. Sau khi suy nghĩ một chút, anh kiên quyết gật đầu.

“Bạn có thể trở nên mạnh mẽ hơn sau khi giết quái vật không?” James hỏi.

Câu hỏi này khiến William ngạc nhiên. Đây là một trong những bí mật của anh ấy và anh ấy không chắc liệu nói điều này với James có phải là một ý hay hay không. Tuy nhiên, có điều gì đó sâu thẳm trong trái tim anh đang nói với anh rằng việc đặt niềm tin vào gia đình là điều tốt.

“Nếu em không muốn trả lời cũng không sao.” James thở dài. 'Có lẽ tôi đã quá vội vàng. Có lẽ, đây không phải là thời điểm thích hợp để hỏi.'

“Vâng,” William trả lời. “Tôi trở nên mạnh mẽ hơn khi giết quái vật.”

William đã nghĩ ra nhiều lý do để nói dối, nhưng cuối cùng, cậu quyết định chia sẻ một trong những bí mật của mình với ông nội.

James không mong đợi William sẽ cho anh ta một câu trả lời trung thực. Nhưng câu trả lời vẫn khiến anh bị sốc. Khuôn mặt ông ngay lập tức trở nên nghiêm túc khi ông đặt tay lên vai cháu mình.

"Cảm ơn." James mỉm cười. “Đừng kể bí mật này cho bất cứ ai ngoài gia đình chúng ta.”

“Hiểu rồi,” William trả lời.

"Đến. Đây là một cơ hội hoàn hảo để bạn trở nên mạnh mẽ hơn. James ra hiệu khi chạy về phía thung lũng.

William không ngu ngốc. Anh hiểu những gì ông của anh đang cố nói với anh. Cậu nhóc hào hứng trèo lên lưng Mama Ella theo ông nội ra trận.

“Hãy chắc chắn chọn một kỹ năng mạnh mẽ. Một cái gì đó đập mạnh,” James nói mà không nhìn lại. “Đừng bỏ lỡ cơ hội hiếm có này.”

Khóe môi William giật giật. Ông của anh ấy hành động như thể ông ấy hoàn toàn hiểu hoàn cảnh của William. William không biết đây là điều tốt hay điều xấu. Tuy nhiên, anh chắc chắn một điều.

Ông của HI đã làm điều này vì lợi ích của chính mình.

'Mình nghĩ mình cần có một cuộc nói chuyện chân thành với ông sau khi chuyện này kết thúc', William nghĩ. Thái độ của James đã làm anh ngạc nhiên, nhưng vì ông là ông của anh, và anh đã nói cho anh biết bí mật của mình, nên bây giờ William sẽ thuận theo dòng chảy.

Nhớ lời ông nội, William kiểm tra trang trạng thái của mình. Đã đến lúc chọn một kỹ năng tấn công mạnh mẽ. Nghề Pháp sư băng của anh ấy đã tăng một vài cấp sau trận chiến với lũ Sói tàn bạo.

Với sự phù hộ của Gavin, giờ đây anh ta có một số điểm kỹ năng mà anh ta có thể sử dụng để chọn một kỹ năng có thể gây sát thương lớn. Sau khi kiểm tra các kỹ năng có sẵn trong Cây kỹ năng pháp sư băng của mình, anh ấy quyết định sử dụng tối đa kỹ năng Ice Spike.

[ Gai băng ( 10 / 10 ) ]

(20 điểm mana)

— Tạo ra những gai băng sắc như dao cạo từ mặt đất theo đường thẳng để gây sát thương. Có cơ hội đóng băng kẻ thù.

— Sát thương gây ra tương đương với Trí tuệ x 6

— Không thể Đóng băng Quái vật Boss

Đối với điểm kỹ năng còn lại của mình, anh ấy quyết định đưa nó vào Kỹ năng Tường băng của mình.

[ Tường băng 5 / 5 ]

(10 điểm mana)

— Tạo Tường Băng tại một vị trí mục tiêu.

— Bức tường băng cao ba mét và rộng bốn mét.

— Tường Băng có độ dày một mét.

— Thời lượng kỹ năng: 40 giây.

Ngay khi James và William ra khỏi rừng, một vùng biển đen chuyển động xuất hiện trước mặt họ. So với hàng trăm con sói mà William đã phải đối mặt trong rừng, đợt thủy triều sói này mới thực sự là vấn đề.

Bình luận

  • Bình luận

  • Bình luận Facebook

Sắp xếp

Danh sách chương