William sững người khi đọc thông báo. Anh chàng mất vài giây để lấy lại bình tĩnh và ngay lập tức chọn câu trả lời là Có.

“Hết giờ,” Rebecca tuyên bố khi cô giật lấy Quyền Trượng Ma Thuật từ tay William. “Nửa phút của bạn đã trôi qua.”

William vẫn còn bàng hoàng. Anh ấy đã không nghe thấy những lời của Rebecca vì anh ấy đang bận kiểm tra lớp công việc mới mà anh ấy đã nhận được.

-

[ Chúc mừng! Chủ nhà đã nhận được Nghề nghiệp Ice Mage. ]

[ Hạng mục Công việc Pháp sư Băng đã được tự động thêm vào Danh mục Phân lớp. ]

[ Pháp sư băng ]

— Một pháp sư chuyên về Băng thuật

- Tăng sức đề kháng chống lại cảm lạnh.

[ Ký chủ học được kỹ năng: Băng Đạn ]

-

'Chết tiệt! Tôi đã nhận được một lớp nghề mới chỉ bằng cách cầm một cây trượng?!' Tim William đập thình thịch trong lồng ngực. Anh ấy thường tự hỏi làm thế nào anh ấy có thể có được một phân lớp. Chưa bao giờ trong giấc mơ điên rồ nhất của mình, anh ấy lại nghĩ rằng việc có được một hạng công việc mới lại dễ dàng đến thế!

Vẻ mặt kinh ngạc của William khiến Agatha và Eleanor nhìn anh ta với vẻ khinh thường. Hai người phụ nữ lớn tuổi nghĩ rằng cậu bé đã bị sốc vì cây quyền trượng quá đắt.

'Thật dốt nát,' Agatha nghĩ.

'Gái quê mùa,' Eleanor trầm ngâm.

Mordred ngồi bên cạnh William cau mày. Anh có thể thấy tay William run rẩy và tự hỏi liệu anh có nên xông vào cứu cháu mình hay không.

“C-các cậu có món đồ đắt tiền nào khác không?” William lắp bắp. “Đây là lần đầu tiên trong đời tôi được cầm trên tay một thứ tuyệt vời như vậy. Nếu bạn có thể cho tôi xem ít nhất năm món đồ có chất lượng như nhau, tôi sẽ đồng ý hủy bỏ cuộc hôn nhân sắp đặt này ”.

"Chỉ cho bạn thấy?" Agatha hỏi. "Bạn sẽ không lấy nó?"

“Tôi sẽ không lấy đâu,” William trả lời trong khi cố gắng kiềm chế sự phấn khích của mình. “Tôi chỉ muốn giữ nó giống như tôi đã làm với cây gậy đó.”

"Nếu chúng ta làm điều này, bạn sẽ thực sự đồng ý hủy bỏ hôn ước chứ?" Eleanor hỏi. Đây là lý do cho chuyến thăm của họ. Nếu cô ấy có thể khiến cậu bé viết một lá thư từ bỏ thỏa thuận thì vị Công tước già sẽ không thể tìm thấy bất cứ điều gì sai trái.

"Đúng. tuy nhiên, nó phải có chất lượng tương đương hoặc cao hơn,” William trả lời. “Tôi sẽ không chấp nhận những món đồ rẻ tiền!”

Agatha và Eleanor liếc nhìn nhau rồi đồng thời gật đầu. Họ lấy những món đồ đắt tiền nhất từ ​​những chiếc nhẫn chứa đồ của mình và chất đống trước mặt William.

Cậu bé nhìn tất cả kho báu trước mặt và đôi mắt lấp lánh sự phấn khích.

-

[Đinh! ]

[ Bạn có muốn nhận được Nghề nghiệp Hỏa pháp sư không? ]

[Đinh! ]

[ Bạn có muốn nhận được Nghề Pháp sư Nước không? ]

[Đinh! ]

[ Bạn có muốn nhận được Nghề Pháp sư Trái đất không? ]

[Đinh! ]

[ Bạn có muốn nhận được Nghề Pháp sư gió không? ]

Những vật phẩm mà Eleanor đưa ra đều là những cây quyền trượng ma thuật thuộc các nguyên tố khác nhau. Vì cô ấy là một Phù thủy, tất cả kho báu của cô ấy đều thuộc loại ma thuật.

Hơi thở của William trở nên nặng nề hơn với mỗi món đồ anh cầm trên tay. Đôi mắt anh cũng trở nên đỏ ngầu khiến Eleanor rất vui. Cô nghĩ rằng cậu bé cuối cùng đã nhận ra rằng mình là một con ếch ngồi đáy giếng.

'Ếch định ăn thịt thiên nga?' Eleanor cười thầm trong đầu. 'Hãy xem sự khác biệt giữa vị thế xã hội của chúng ta! Đã đến lúc thức dậy khỏi giấc mơ ban ngày của bạn rồi, tên quê mùa quê mùa.'

Sau khi William kiểm tra xong vũ khí ma thuật đến từ Eleanor, anh ta chuyển sự chú ý của mình sang vũ khí đến từ bộ sưu tập của Agatha.

-

[Đinh! ]

[ Bạn có muốn nhận được Nghề kiếm sĩ không? ]

[Đinh! ]

[ Bạn có muốn nhận được Nghề Cung thủ không? ]

[Đinh! ]

[ Bạn có muốn nhận được Nghề nghiệp của Spear Man không? ]

[Đinh! ]

[Bạn có muốn nhận được Lớp nghề Tu sĩ không? ]

[Đinh! ]

[ Bạn có muốn nhận Nghề Đạo chích không? ]

-

Cơ thể của William rùng mình trong ngây ngất. Hơi thở của anh giờ trở nên đứt quãng, như thể anh sắp ngất đi bất cứ lúc nào vì kiệt sức.

“William, anh không sao chứ?” Mordred hỏi. Ông rất lo lắng cho tình trạng hiện tại của cháu mình.

“Tôi chưa bao giờ cảm thấy tốt hơn trong đời,” William khàn giọng trả lời. Anh lùi lại một bước và gần như gục xuống chiếc ghế dài. May mắn thay, Mordred đã chú ý đến anh ta và có thể đỡ cơ thể anh ta đúng lúc.

"Bạn có hài lòng không?" Agatha hỏi. “Bạn sẽ tôn trọng thỏa thuận của chúng tôi chứ?”

“V-Vâng,” William trả lời. Anh vẫn chưa hồi phục sau sự phấn khích mà anh cảm thấy trước đó. “Tôi sẽ đồng ý hủy bỏ hôn ước này.”

“Chúng tôi cần bạn viết một lá thư, và nó cũng phải có chữ ký của bạn,” Eleanor xen vào. "Không phải là chúng tôi không tin tưởng bạn, nhưng điều này phải được ghi lại một cách chính xác."

"Hiểu." William gật đầu và xin giấy và mực.

Sau đó, anh ấy đã viết một lá thư nói rằng anh ấy không đồng ý với cuộc hôn nhân sắp đặt được thực hiện giữa ông nội của anh ấy và ông nội của Rebecca. Lý do anh hủy bỏ hôn ước là do Rebecca không đủ tốt với anh.

Anh cho biết vì là trai đẹp nhất lục địa nên việc anh được ghép đôi với một cô gái có nhan sắc khuynh quốc khuynh thành là điều đương nhiên. Ngoài ra, anh ấy không lạc quan về sự phát triển ở vùng ngực của Rebecca.

William cảm thấy rằng cô gái sẽ chỉ có B-Cup khi đến tuổi trưởng thành. Anh ta thậm chí còn lịch sự nói thêm rằng anh ta có thể cân nhắc việc biến Rebecca thành vợ lẽ của mình nếu người vợ chính của anh ta đồng ý nhận cô vào hậu cung của anh ta.

Khi Agatha và Eleanor đọc lá thư của William, cả hai người gần như phun ra một ngụm máu vì tức giận. William đã liệt kê ra hàng loạt lời phàn nàn tại sao Rebecca không xứng đáng trở thành vị hôn phu của anh chứ không phải ngược lại!

Agatha thậm chí còn có ý muốn xé xác tên khốn nhỏ bé đó để ăn thịt và uống máu hắn. Cô chưa bao giờ cảm thấy tức giận như vậy trong đời và nó gần như khiến cô phát điên.

“Vì tôi đã viết thư rồi nên tất cả các bạn nên rời đi,” William xua lũ sâu bọ đi. “Đừng nói với tôi là bạn định ở lại ăn tối với chúng tôi nhé? Chà, tôi đoán chúng tôi có thể dành cho bạn một ít cháo vì gia đình Ainsworth có một trái tim nhân hậu. Tôi không muốn có bất kỳ tin đồn nào bay xung quanh rằng chúng tôi đã không đối xử đúng mực với khách của mình.”

Agatha kéo con gái về phía cửa trước vì bà sợ rằng nếu ở lại thêm một giây nữa, bà sẽ chặt con khốn nhỏ đó thành từng mảnh.

Eleanor cũng bỏ đi mà không nói lời nào, bởi vì cô chưa bao giờ trải qua sự sỉ nhục như thế này trong đời. Cô ấy là trưởng lão của Giáo phái Sương mù và được đối xử tôn trọng ở bất cứ đâu cô ấy đến.

Cô nguyền rủa William trong lòng và thậm chí quyết định sẽ trả thù trong tương lai. Rebecca chưa xem nội dung bức thư và ngoan ngoãn theo mẹ trở lại xe ngựa. Cô cho rằng William là một chàng trai thú vị, nhưng không đủ xứng đáng để trở thành vị hôn phu của cô.

Nếu Rebecca chỉ biết những gì “cậu bé thú vị” viết trong bức thư của mình, cô ấy có thể đã triệu tập cây trượng của mình và dùng nó để đánh anh ta cho đến khi anh ta rơi nước mắt.

Bình luận

  • Bình luận

  • Bình luận Facebook

Sắp xếp

Danh sách chương