4
Là một món bánh ngọt hình con thỏ.

Để trong túi, tai thỏ bị chảy, mắt cũng rơi ra, trong vũng nước đường nhầy nhụa, lờ mờ nhận ra hình thỏ.

Cha tôi lẩm bẩm: "Mỗi người một cái, cha không thích ăn ngọt, Huệ Huệ con ăn đi!"
Ông luôn như vậy.

Đi ăn tiệc, nhất định mang về cho tôi chút gì đó.

Có lúc là một nắm kẹo, có lúc là một chai sữa bò, là một con cua lớn, là một cái đùi gà!
Lúc đó mắt tôi đỏ hoe, ngẩng đầu lên, thấy trong mắt bà góa họ Trịnh đầy ghen tỵ.

Tôi ăn một nửa, chia một nửa cho "em trai" thèm thuồng.

Cha nhìn chúng tôi cười hì hì: "Sau này cha có tiền, ngày nào cũng mua cho các con.

"
Bà góa họ Trịnh trợn mắt: "Chỉ biết hứa suông, anh đi kiếm tiền đi!"
Không lâu sau, bà bảo cha tôi đến công trường của anh họ bà làm việc.

"Anh cứ đi đi, Huệ Huệ tôi sẽ trông nom giúp anh.

"
Cha tôi đi.

Ông không ở nhà, bà góa họ Trịnh lộ nguyên hình.

Trước mặt người khác, bà vẫn khách khí, nhưng sau khi đóng cửa, bà cùng con trai dùng chổi đánh tôi.

Dùng kim khâu chích vào n.


g.

ự.

c tôi, kéo tay áo tôi lên dùng kẹp từ lò bếp nung vào tay tôi.

"Đồ tiện nhân, đẹp thế này muốn quyến rũ ai!
"Mày dám khóc, tao sẽ đốt cháy mắt mày.

"
Bà bắt tôi ăn cơm thừa canh cặn, có khi còn ăn thức ăn cho heo.

Tôi cũng muốn chống cự.

Nhưng bà đe dọa tôi: "Nếu mày dám mách cha mày, tao sẽ ly hôn với ông ta.

"
Dì Trương mỗi lần thấy tôi đều nói: "Cha con lấy vợ xong, làm gì cũng cần sức, Huệ Huệ con phải hiểu chuyện, đừng làm mẹ con không vui! "
"Cha con với điều kiện đó, muốn lấy vợ khác đâu dễ!"
Mỗi đêm bị vết thương đau ngứa hành hạ không ngủ được, tôi chỉ mong cha sớm về nhà.

Có lẽ ông trời nghe thấy lời cầu nguyện của tôi, gần cuối kỳ nghỉ hè, cha tôi cuối cùng cũng về.

Hôm đó tôi đang giặt đồ trong sân, bà góa họ Trịnh dẫn con trai đi đánh bài.

Cha gọi tôi từ xa: "Huệ Huệ! "
Nước mắt tôi "òa" ra.

Tôi nói dối cha, nói là tôi tự muốn giặt đồ.

Cha mua cho tôi một chiếc váy ngắn tay.

Ông giục tôi: "Mặc thử xem có vừa không.

"
Tôi kéo c.

h.

ặ.

t t.

a.

y áo: "Cha, con, con không thích mặc ngắn tay.

"
Ông nhận ra điều gì đó không đúng, lập tức kéo tay áo tôi lên.

Những vết sẹo bị kẹp lò nung, sâu cạn không đều, lộ ra ngay tức khắc.

Có vết đã đóng vảy, tróc ra thành lớp da non màu hồng nhạt.

Có vết tôi không nhịn được gãi, rỉ máu.


Có vài chỗ phồng rộp, đầy mủ vàng chưa vỡ.

Mắt cha đỏ hoe, đầy những tia máu.

Ông gầm lên: "Ai làm?"
Tôi vội kéo tay áo xuống, che những vết thương đau đớn và xấu hổ, cười nói: "Là con tự làm mình bị thương thôi.

"
"Con không sao, con không đau chút nào cả! " Cha ơi, con có thể chịu đựng được.

Con không muốn khiến cha mất vợ, không muốn tước đi niềm vui của cha.

Chỉ là!
Tôi hạ giọng, khẽ hỏi: "Cha, lần này cha có thể ở nhà lâu hơn chút không?"
Cha ơi, chắc cha không nghe thấy lời cầu xin của con.

Vậy thì, đây không phải là con làm nũng đâu.

Vừa dứt lời, giọng nói hối hả của bà góa họ Trịnh vang lên: "Anh Lưu về rồi à?"
Bà ta nhìn thấy tay áo tôi chưa kịp kéo xuống, sắc mặt thay đổi, nụ cười cũng đông cứng.

"Huệ Huệ không nghe lời, tôi là mẹ kế của nó, có quyền dạy dỗ nó chứ!"
Bà ta ngang ngược: "Nếu anh nghĩ tôi không nên quản, thì chúng ta cũng không cần sống cùng nhau nữa.

"
"Anh Lưu điếc, anh phải nghĩ kỹ, con bé là đứa anh nhặt về, còn tôi mới là vợ chính thức của anh.

Nếu anh bỏ tôi, sau này muốn tìm vợ khác là không thể!"
5
Mặt cha đỏ bừng, gân cổ nổi rõ, rõ ràng là đang rất tức giận.

Tôi kéo tay áo xuống, kìm nén nước mắt: "Cha, đừng giận, con không sao, con không đau chút nào.

"
Bà góa họ Trịnh không quan tâm: "Anh thấy chưa, chính nó nói không sao mà! Trẻ con thay da nhanh lắm.

"
Cha không chịu nổi nữa, chạy vào nhà kho lấy một cái cuốc xông ra.

"Con gái tôi tôi còn không nỡ đánh, đến lượt bà dạy dỗ sao!

"Tôi sẽ g.

i.

ế.

c bà, đồ ác phụ!"
Nói rồi, ông cầm cuốc nhắm vào bà góa họ Trịnh đập xuống.

Bà góa họ Trịnh lúc này mới sợ hãi.

Vừa la hét "đánh phụ nữ rồi đánh phụ nữ rồi", vừa kéo con trai chạy ra ngoài.

Cha tôi bước nhanh theo, cuốc chuẩn bị rơi xuống đầu bà góa họ Trịnh, tôi vội ôm chặt eo cha.

"Cha, đừng, đừng!" Nước mắt tôi rơi như mưa, "Giết người phải đền mạng.

"
"Cha không sợ, trước hết g.

i.

ế.

c ác phụ này rồi tính sau!"
"Nhưng con sợ!" Tôi ôm chặt hơn, "Cha, đừng bỏ rơi con, con không muốn thành trẻ mồ côi!"
Như thể có một cây kim lớn chọc vào người cha, ông hạ giọng, tay từ từ buông xuống, cái cuốc rơi xuống đá, phát ra tiếng "bốp".

Ông quay lại, mắt đỏ hoe vỗ đầu tôi, nghẹn ngào nói.

"Con ngốc này, bị bà ta bắt nạt mà không nói với cha! Miệng con mọc để làm cảnh à?".

Bình luận

  • Bình luận

  • Bình luận Facebook

Sắp xếp

Danh sách chương