Trời ơi, một người đàn ông đẹp như vậy để làm gì chứ?! Dù sao thì, đã suốt đêm tước gậy như vậy, người như anh ta thật sự sẽ có ý định lãng phí bản thân sao? Thôi, mình đã đồng ý rồi, tạm thời chờ anh ta hồi phục rồi tính sau, nếu bỏ lại anh ta một mình trong rừng sâu, mình cũng khó mà yên tâm.
Ngu Uyển giũ chăn đắp cho Vân Khinh, rồi xuống xe thu dọn những đồ vật còn lại trên mặt đất.
Ở đằng xa, xác mấy con sói hoang vẫn nằm đó.
Dù biết sói hoang cũng là thực phẩm, nhưng Ngu Uyển không định mang theo.
Thịt sói hoang có mùi hôi, không sạch sẽ, không biết mang theo mầm bệnh gì, thà ăn rau củ sạch sẽ của mình còn hơn.
Cuối cùng, Ngu Uyển dẫn con ngựa Truy Phong ra suối cho ăn cỏ, uống nước suối và ăn thức ăn chăn nuôi.
Để nó ăn no, vì sau này sẽ phải chở nhiều đồ, phải chăm sóc nó tốt hơn.
Trong không gian của nàng hiện tại khá bừa bộn, vì vừa rồi khi chuyển đồ lên xe ngựa, nàng đã xáo trộn không gian.
Khi Ngu Uyển đi đến chỗ để thức ăn chăn nuôi, nàng vô tình va vào cái tủ bên cạnh, và tủ bỗng nhiên lóe sáng.
Ngu Uyển ngạc nhiên, rồi phát hiện bên cạnh tủ có một hàng chữ nhỏ: "Xin đưa vào tiền để nhận hàng!" Đây không phải là máy bán hàng tự động sao?! Trước đó rõ ràng không có bất kỳ dấu hiệu nào, sao bây giờ lại xuất hiện? Tiền gì? Nhận cái gì? Trước đó, Ngu Uyển đã kiểm tra kỹ càng, thử nhiều cách nhưng tủ không có bất kỳ phản ứng nào, nàng tưởng chỉ là đồ trang trí.
Nhưng hiện tại, nàng lấy đâu ra tiền? Ngu Uyển kiểm tra lại tủ, phát hiện có khe để đưa tiền.
Nàng nhớ ra mình còn ít tiền xu từ Vân Khinh.
Đồng tiền này cũng không có giá trị gì nhiều nhỉ? Ngu Uyển ném một đồng xu vào, ngay sau đó, màn hình trên tủ hiện lên dòng chữ "xin khách hàng lấy hàng hóa của ngài.
" Ngu Uyển cúi xuống nhìn, phía dưới tấm ngăn pha lê mờ dần, cuối cùng có thể nhìn thấy rõ ràng, đúng là cổng xuất hàng thường thấy, nhưng hàng hóa đâu? Không lẽ đây chỉ là trò lừa tiền? Ngu Uyển nhìn kỹ hơn, mới thấy rõ bên trong có một vật.
Cô thò tay lấy ra, hóa ra là một hạt bí ngô! Hơn nữa, vẫn chưa qua chế biến.
Ngu Uyển tự nhủ: "Thật khó đánh giá.
Một đồng tiền mua một hạt bí ngô, chẳng lẽ là bí ngô vàng sao? Bán đắt vậy!" Không tin, cô ném thêm một đồng xu nữa, lần này lại rơi ra một hạt bí ngô.
Cô tiếp tục ném hai đồng xu, rơi ra hai hạt bí ngô.
Ném ba đồng xu, rơi ra ba hạt bí ngô.
Cứ thế đến khi hết đồng xu, cô thu được một đống hạt bí ngô.
Ngu Uyển thầm nghĩ: "Xem ra chỗ này chỉ bán hạt bí ngô.
" Nhìn chỗ hạt bí ngô đổi từ đống đồng xu, Ngu Uyển có chút tiếc nuối.
Biết vậy chỉ đổi hai ba hạt là được, giờ tiền đã tiêu hết, không biết hạt bí ngô này có ích lợi gì.
Ăn chắc chắn không thể, một hạt là một đồng tiền, ăn không phải bí ngô mà là tiền tài.
"Thôi, trước thử trồng xem sao!" Cô nghĩ.
Hơn nữa, thế giới này dường như không có bí ngô, trong trí nhớ của thân thể này cũng không tìm thấy dấu vết của bí ngô.
Cô nhớ rõ bí ngô có nguồn gốc từ Nam Mỹ, có lẽ chưa được đưa vào đại lục này.
Nghĩ vậy, một đồng tiền một hạt bí ngô cũng không phải là quá đắt.
Bình luận
Bình luận
Bình luận Facebook