Mà về phía Tạ Thanh Nguyệt, lúc đầu nàng ta muốn đẩy Du Thính Vãn xuống hồ, kết quả Du Thính Vãn không rơi xuống, chính nàng ta lại ngã xuống, khiến cho từ đầu đến chân không có chỗ nào khô ráo.

Thêm vào lúc này, hoàng huynh ruột thịt của nàng ta không chỉ không quan tâm nàng ta, còn vô cùng thân mật ôm Du Thính Vãn, lửa giận trong lòng Tạ Thanh Nguyệt lập tức dâng lên đến cực điểm.

"Hoàng huynh!" Nàng ta tức giận chỉ vào Du Thính Vãn trong lòng hắn, "Nàng ta đẩy ta xuống hồ sen! Huynh cũng không quản sao?"
"Không phải muội ra tay muốn hại người trước sao?" Ánh mắt Tạ Lâm Hành không chút độ ấm rơi trên người nàng ta, "Ta tự mình có mắt, sẽ nhìn.

"
Nói xong, hắn không dừng lại nữa.

Cũng mặc kệ sự phẫn nộ của Tạ Thanh Nguyệt phía sau, trực tiếp ôm Du Thính Vãn trở về Dương Hoài cung.

Nhìn thấy hoàng huynh nhà mình ôm Du Thính Vãn cứ thế mà đi, Tạ Thanh Nguyệt tức giận đến mức dậm chân.

Oán hận nói:
"Phụ hoàng vì mẫu phi của nàng ta mà lạnh nhạt với mẫu hậu, bây giờ hoàng huynh cũng vì nàng ta mà lạnh nhạt với ta!"
Người nói vô tình, người nghe hữu ý.

Nhớ lại vừa rồi Tạ Lâm Hành vì Du Thính Vãn, không nói hai lời liền đá hắn xuống hồ,
Lại nhìn bóng lưng Tạ Lâm Hành ôm Du Thính Vãn rời đi lúc này, trong lòng Thẩm Tri Việt dần dần thêm hai phần ngưng trọng.

Thị vệ bên cạnh đưa sáo ngọc tới, Thẩm Tri Việt thu hồi tâm tư, chậm rãi nhận lấy cây sáo của mình, khôi phục dáng vẻ lười biếng thường ngày.


Thấy Tạ Thanh Nguyệt lạnh đến mức hắt xì liên tục, hắn nhìn thị nữ, "Còn không mau đưa công chúa nhà các ngươi hồi cung thay quần áo?"

Trên đường đến Dương Hoài cung, Tuế Hoan sợ hãi đi theo phía sau.

Mãi cho đến khi bước vào cửa điện.

Tạ Lâm Hành không nhìn đám cung nữ thái giám quỳ đầy đất bên ngoài, trực tiếp ôm Du Thính Vãn vào nội điện.

Đặt nàng lên giường êm.

Hắn hỏi Mặc Cửu:
"Thái y tới chưa?"
Mặc Cửu nhìn ra ngoài cửa một cái, đáp: "Điện hạ, đã tới rồi.

"
Du Thính Vãn lặng lẽ dịch người về phía sau.

Cố gắng kéo giãn khoảng cách.

Tạ Lâm Hành trầm mắt nhìn mắt cá chân bị thương của nàng.

Vừa mới cúi người xuống, muốn xem nàng bị thương ra sao.

Còn chưa chạm vào váy nàng, đã thấy Du Thính Vãn lập tức túm lấy váy, né sang một bên.

Động tác của hắn dừng lại.

Mắt hơi nhấc lên, nhìn về phía nàng.

Du Thính Vãn mím môi.

Lông mi rũ xuống, khẽ run.

"Nam nữ thụ thụ bất thân, Hoàng huynh, để thái y tới chữa là được rồi.

"
Tạ Lâm Hành không nói gì.

Lẳng lặng nhìn nàng hai giây.


Sau đó, im lặng đứng thẳng người dậy.

Chỉ thị mấy cung nữ cẩn thận hầu hạ, liền rời khỏi Dương Hoài cung.

Chương 3: Ta chưa từng nghĩ tới việc để nàng rời khỏi hoàng cung
Thái y tới Dương Hoài cung là viện thủ Thái y viện, sau khi kiểm tra, hắn cung kính đáp:
"May mắn là không đi lại nhiều, chỉ là bong gân nhẹ, không quá nghiêm trọng, nghỉ ngơi ba bốn ngày là có thể khỏi hẳn.

"
Nói xong, hắn lấy ra hai lọ sứ nhỏ, đưa cho Tuế Hoan đang hầu hạ bên cạnh, đồng thời kiên nhẫn dặn dò cách dùng.

Du Thính Vãn không nghe kỹ lắm, suy nghĩ dần dần bay xa.

Trong đầu, hiện lên câu nói "công chúa tiền triều" của Tạ Thanh Nguyệt.

Du Thính Vãn khép hờ mắt, cảm xúc trong đáy mắt thay đổi.

Nàng đúng là công chúa tiền triều.

Phụ thân nàng, không phải hoàng đế đương triều, mà là Kiến Thành đế của triều trước, mẫu thân là Lãnh phi nương nương bị tân đế giam lỏng.

Ba năm trước, gian thần tạo phản, cấu kết với địch bán nước, dẫn đến triều đình sụp đổ.

Thừa tướng tiền triều nắm giữ quyền lực tuyệt đối, cấu kết với vài vị trọng thần, lợi dụng chức quyền trong tay, cấu kết với Bắc Cảnh, chưa đến một tháng, đã dùng thế sét đánh không kịp bưng tai công hạ mấy tòa thành lớn xung quanh, cuối cùng trực tiếp tiến đánh hoàng thành, bức vua thoái vị.

Ngày xảy ra cung biến, là ngày tuyết rơi đầu tiên của đầu đông ba năm trước.

Máu tươi không ngừng chảy nhuộm đỏ cung điện, hòa lẫn với nước mưa tuyết đang tan chảy, men theo bậc thang uốn lượn chảy xuống.


Nơi đi qua, đều là màu đỏ tươi chói mắt.

Ngày hôm đó, không biết có bao nhiêu người c.

h.

ế.

t trong hoàng cung.

Trong đó có cả phụ thân ruột của Du Thính Vãn —— Kiến Thành đế.

Bắc Cảnh nổi tiếng là tàn bạo, thích g.

i.

ế.

c chóc, coi mạng người như cỏ rác.

.

Bình luận

  • Bình luận

  • Bình luận Facebook

Sắp xếp

Danh sách chương