Đế Trường Trạch
-
Chương 21
*********
Tác giả nói ra suy nghĩ của mình: Thuận tiện có một việc rất then chốt mà ta quên nói… Kỳ thực trong tác phẩm này mỗi nhân vật đều có tự… tỷ như Khương Trạch tự Trường Lưu, Khương Tố tự Hồi Chi.
Nhưng mà sinh hoạt đã gian nan như vậy, nghĩ một cái tên cũng phải thống khổ đến thế, vì vậy đây thật ra là do ta nghiêm túc không muốn các tiểu thiên sứ phải ghi nhớ quá nhiều chứ không phải do ta lười nghĩ đâu
—————————-.
1/ Tử bất ngữ quái lực loạn thần: “Tử bất ngứ” là mượn ý một câu trong LUẬN NGỮ (7-21): 子 不 語 怪, 力, 亂, 神. Tử bất ngứ quái, lực, loạn, thần. Dịch: Khổng Tử không nói chuyện quái dị, bạo lực, phản loạn, quỷ thần.
2/ Thất tâm phong: là bệnh điên.
Published by: ổ mèo lười
Tác giả nói ra suy nghĩ của mình: Thuận tiện có một việc rất then chốt mà ta quên nói… Kỳ thực trong tác phẩm này mỗi nhân vật đều có tự… tỷ như Khương Trạch tự Trường Lưu, Khương Tố tự Hồi Chi.
Nhưng mà sinh hoạt đã gian nan như vậy, nghĩ một cái tên cũng phải thống khổ đến thế, vì vậy đây thật ra là do ta nghiêm túc không muốn các tiểu thiên sứ phải ghi nhớ quá nhiều chứ không phải do ta lười nghĩ đâu
—————————-.
1/ Tử bất ngữ quái lực loạn thần: “Tử bất ngứ” là mượn ý một câu trong LUẬN NGỮ (7-21): 子 不 語 怪, 力, 亂, 神. Tử bất ngứ quái, lực, loạn, thần. Dịch: Khổng Tử không nói chuyện quái dị, bạo lực, phản loạn, quỷ thần.
2/ Thất tâm phong: là bệnh điên.
Published by: ổ mèo lười
đơn giản là lười Xem các bài viết của ổ mèo lười
Bình luận
Bình luận
Bình luận Facebook