Ao Thần
-
Chương 7: Ngược Dòng (Sáu) Giá Y
Lý phụ dự liệu không có sai, chờ huyện Nghi chính là một trận ác chiến.
Chương Châu coi như lân châu không ngừng hướng cát châu tăng viện lương thảo cùng tráng đinh, tự thân đã không đủ khả năng.
Chín tháng sau, cát châu thất thủ.
Thời kỳ quân Thanh một lần thua chạy, đáng tiếc tháng bảy cố thủ, cuối cùng đành chịu rút đi Chương Châu.
Chương Châu, là cuối cùng một căn xương khó gặm.
Dần dần có binh lính vào ở huyện Nghi, phía Nam sáu tỉnh có thể điều động binh mã cũng hướng khối này tên không thấy kinh truyền tiểu mà áp sát. Các lộ viện quân phương ngôn sai tạp, Thống soái không một, nam quân Minh đội tuy quá năm vạn hai ngàn người, nhưng cái khó lấy ninh thành một cổ lực, để cho người làm khó.
Chủ soái hạ lệnh, toàn dân tất cả binh, phụ nữ già yếu và trẻ nít cũng vào biên, thanh niên nam tử càng là trọng yếu tham chiến lực lượng.
Đã là sinh tử lựa chọn giây phút, tòa thành này, giữ được, còn sống còn có hy vọng, thành phá rồi, nên cái gì cũng không còn lại.
Lý phụ duy nhất dự liệu sai, là trận chiến này đánh so với hắn nghĩ lâu hơn, ác liệt hơn.
Long Vũ nguyên niên tháng sáu, đi đôi với viện binh đến chính là Long Vũ đế bỏ mình tin dữ.
Đây là ép vỡ nam quân Minh đội cùng dân chúng cuối cùng một căn rơm rạ.
Sẽ không lại có viện quân rồi.
Mà mười ngàn tên nam quân Minh đội thân phận sai tạp, lòng quân không chừng, không chiến mà hội, cuối cùng lui thủ thành bên trong bất quá sáu ngàn những người khác.
Hàng vải sớm liền quan tiệm dẹp tiệm rồi.
Lý phu nhân chỉ hận ban đầu vì sao không nhiều đi nữa hướng nhà chất thượng mấy gánh mễ, nhà ngày càng ảm đạm, nàng mãn tâm đầy mắt đều là sầu, mặc dù có chồng con gái trấn an, cũng vẫn là bị bệnh tháp thượng, lại cũng không dậy nổi.
Lý Cảnh không nhớ ra được lần trước ăn nhiều cơm là nào nhật, trước mắt mỗi bữa ăn cũng là trên chén nổi thật mỏng một tầng, vớt lên mấy hạt gạo.
Nhà khẩu phần lương thực trước chặt mẹ, thuốc sớm liền mua không rồi, trước mắt có thể kéo một ngày là một ngày.
Lý Cảnh mấy tháng này đem một đời muốn xem sinh ly tử biệt đều qua mắt, nàng đã đem cha di cốt thu liễm hảo, cha trên người có ba nói xương gãy vết đao, là thát tử chém, nàng tự mình cho hắn kẽ hở hảo, đổi thọ y, thuê người đưa lên núi chôn ở Lý gia mộ tổ tiên trong.
Lý Cảnh mỗi ngày tế bái, nguyện phụ thân trên trời có linh thiêng phù hộ mẹ.
Lý phu nhân vẫn là đi, lý phụ bên cạnh nhiều một khối bài vị.
Lý Cảnh tốn sức tâm tư tìm kiếm thức ăn dẫn nàng ăn hạ, làm gì được lý phu nhân sớm ngay cả lời nói cũng không nói được, nước cũng rót không vào, càng đừng đàm thức ăn.
Nàng cuối cùng đi theo chồng mà đi, coi như là không uổng công một đời vợ chồng son.
Tâm lạnh rồi, người liền khô, không giữ được.
Lý Cảnh không khóc, trong mắt một mảnh chết lặng, nàng sớm liền không khóc nổi.
Nàng cũng không phải cái kia có thể tìm người làm nũng Lý gia tiểu thư.
Không người lạp, đều đi rồi, nên khóc đều khóc tẫn lạp.
Tháng chín, bên trong thành lại cũng tìm không ra ăn.
Lương tuyệt.
Lý Cảnh nghĩ, một năm mình trước kia tuyệt đối không ngờ được lại sẽ luân lạc đến đây.
Nàng đầu bù mặt dơ bẩn mà ở trên núi lục soát rễ cỏ, nhưng là nào vòng nàng, này vài miếng đất phương đã sớm bị đào một lần.
Cao hơn nữa chỗ, nàng liền không bò lên nổi rồi. Nàng ngay cả đứng đều phí sức.
Thừa dịp mặt trời không xuống núi, nàng xem thử còn có thể móc đến chút gì, nguyện trời không tuyệt người, nhường nàng đụng cái vận khí.
Lý Cảnh đi về trước bước hai bước, trước mắt một hắc, người trực tiếp đập xuống đất, lăn mấy vòng, trả thật có cây trở nàng không trực tiếp lăn đến dưới núi đi.
Nàng khi tỉnh lại đêm đã khuya, âm phong gào thét, nàng bôi đen xuống núi, khấp khễnh trở về ngõ Bát Đài, Lý gia trên cửa bắn có đọng lại vết máu, mấy ngày trước quân Thanh giết tiến vào, chiến đấu trên đường phố lúc bị bức lui đi ra ngoài, nàng một cái nhược nữ tử lại cũng giơ đao giết mấy người.
Thật là may mắn, nhặt có một cái mạng ở.
Cũng sớm không tính là nhược nữ tử, kể từ khi cố thủ thành trì khởi, nàng cái gì việc nặng đã làm. Lý Cảnh cười khổ.
Lý Cảnh đem trong nhà đao chẻ củi, dao làm bếp, cây trúc, cái cuốc, lưỡi hái... Mới cũ đều tìm ra, là đao liền mài, cây trúc liền gọt nhọn một đầu.
Dân binh nào có chánh quy vũ khí, nàng cũng không cứ như vậy thích hợp một chút, dầu gì có thể sử dụng.
Ban ngày, trên người treo cây đao, hoặc là có thời điểm công thành đi cửa thành hỗ trợ ném đá rơi, hoặc là xem phía trên an bài, có cái gì liền làm gì, có lúc chiếu cố thương binh cũng là có.
Ban đêm, nàng một người ngủ ở trống rỗng trong nhà, cũng không cảm thấy sợ hãi, có lẽ là cái gì thảm thiết chân tay gãy thảm thi đều kiến thức qua.
Long Vũ nguyên niên ngày ba tháng mười đêm, phản bội gian hiến kế, quân Thanh phát động tổng công, trọng binh công nhanh tiểu cửa nam.
Long Vũ nguyên niên ngày bốn tháng mười thần, sương mù khởi, thành phá.
Nam quân Minh đội đang cùng quân Thanh làm cuối cùng chiến đấu trên đường phố.
Lý Cảnh mờ mịt từ người chết chất đứng lên.
Nàng thiếu chút nữa đã quên rồi, trán nàng tâm đắc Tắc Duy vảy, nước nịch không chết nàng.
Thành là không phòng giữ được.
Bên trong thành có liên đê mười mấy chỗ, liên thành một mảnh, hiện giờ đều tích đầy thi thể.
Không phải thanh niên nam tử, không có thanh niên nam tử, Lý Cảnh nhìn vòng quanh, phần nhiều là không muốn chịu nhục cô gái trẻ tuổi cùng lão nhân.
Khắp ao mở bại còn lại liên ngạnh hạ nổi đều là thi thể, không có khe hở.
Nơi này đã dung không được nàng.
Quân Thanh hét hò bộc phát gần.
Lý Cảnh kéo ra bán nàng chân một cái tay, nàng muốn đi về nhà.
Đi về nhà.
Đi, hồi ngõ Bát Đài, hồi Lý phủ đi.
Đi!
Một đường khó khăn, ngã mấy cái ngã nhào,, dọc theo đường đi cũng là vết máu, nghĩ đến vừa mới nơi này quân Thanh đã tới, nói không chừng lại sẽ lại tới, nàng nhanh hơn chút, lại mau chút.
Lý Cảnh cơ hồ là quỳ vào gia cửa.
Nàng đỡ cột cửa đứng lên, trong nhà bị lật đến đồ vật tứ tán, rất nhiều bị đao thiêu phá.
Nàng không quản được.
Lý Cảnh dùng sức từ chính mình khuê các trong chạm hoa giường lớn rút ra cách tầng.
Bên trong thả, là giá y.
Mẹ nàng nhường nàng cho chính mình thêu
Nàng thêu sống không tốt, thêu so với người khác chậm, sửa lại lại thêu thêu lại đổi, mới có thể có như vậy một món.
Không kịp thi son phấn, nàng rót nước đem đầu mình mặt hơi thu thập sạch sẽ, trong nhà đã tìm không ra dáng dấp giống như đồ trang sức, nàng thay giá y, tiện tay chiết trong vườn hoa quế cây một chi, đem tóc bàn thành phụ nhân hình dáng, nàng hướng trong ao quan sát chính mình, cảm thấy hài lòng, về phòng cầm đem cây kéo đi ra.
Nàng nhìn trong ao hồng y như máu thiếu nữ, nhắm mắt lại hung hăng tâm, tay phải đem cây kéo đút vào ngực.
Lý Cảnh thân thể nhuyễn đảo trong ao, màu đỏ giá y ở mặt ao giường trên mở ra, dính nước mang nàng một chút xíu ôm vào tử vong vòng ôm.
Nàng tay trái trả liều mạng siết cái gì, không chịu buông mở.
Thành vùi lấp.
Ngõ Bát Đài trong yên tĩnh.
Ngày xưa náo nhiệt tiếng rao hàng đều bay đi. Bán kẹo hồ lô hàng rong tìm không được, mỗi lần tới một cái đều cho hài tử quấn bách hóa lang cũng không tới, càng không nghe được kia cố ý kéo dài rồi giọng điệu "Mài cây kéo lặc, thương dao làm bếp".
Phía Nam mưa nhiều, bảy tám tháng thời điểm càng là thiên rò rỉ tựa như.
Giọt mưa rơi xuống đi, vết máu đều lẫn vào nước mưa, một tẩy đều tiêu sạch sẽ.
Xế trưa rồi, ngõ Bát Đài trong liền lửa khói cũng không có, không hộ gia đình ở nổi lửa nấu cơm, cũng không người hiếm lạ nơi này người đều đi đâu rồi.
"Đốc, đốc." Cuối ngõ hẻm truyền đến có quy luật quải trượng gõ đất tiếng vang.
Chương Châu thất thủ, tự quân Thanh chiếm Xương Châu cướp bổn tỉnh hắn thành khởi, cộng cố thủ một năm lẻ tám tháng.
Sau cuộc chiến thống đinh, dân số không kịp trước trận chiến mười chi ba bốn.
Kia tận cùng nguyên đi tới, là một vị lưng gù mắt mù lão giả, hắn gõ trúc quẹo, tựa như khóc tựa như cười ngâm xướng hoang khang sai nhịp ca dao, giống như điên.
"Thịnh suy Thiên gia chuyện, luân hồi hiện tại đến ai. Hôm qua nhuộm máu thành, ngày mai vui tương quỳ. Trên đời nhiều người quên chuyện, nghe lão kia điều hát diệu: "Di dân mấy độ từ từ lão, du nữ dài ca chậm rãi về"..."
Cắm vào bookmark
Tác giả có lời muốn nói:
Cực lớn thanh: Lần nữa, đại thể sự kiện có nhưng mà địa danh sửa đổi rồi không phải chân thật tên ác!!!
Cùng với, ngược dòng thiên hạ chương tả hữu kết thúc.
Hôm nay vẫn là bi thảm tiểu lý, ta đã làm xong bị đánh chuẩn bị
Dĩ nhiên sẽ không đơn giản như vậy liền kết thúc lạp ~
Bổn chương cùng trước chương "Thơ" toàn ta mù sèn soẹt, liền, liền thích hợp xem đi, che mặt, xấu hổ
Chương Châu coi như lân châu không ngừng hướng cát châu tăng viện lương thảo cùng tráng đinh, tự thân đã không đủ khả năng.
Chín tháng sau, cát châu thất thủ.
Thời kỳ quân Thanh một lần thua chạy, đáng tiếc tháng bảy cố thủ, cuối cùng đành chịu rút đi Chương Châu.
Chương Châu, là cuối cùng một căn xương khó gặm.
Dần dần có binh lính vào ở huyện Nghi, phía Nam sáu tỉnh có thể điều động binh mã cũng hướng khối này tên không thấy kinh truyền tiểu mà áp sát. Các lộ viện quân phương ngôn sai tạp, Thống soái không một, nam quân Minh đội tuy quá năm vạn hai ngàn người, nhưng cái khó lấy ninh thành một cổ lực, để cho người làm khó.
Chủ soái hạ lệnh, toàn dân tất cả binh, phụ nữ già yếu và trẻ nít cũng vào biên, thanh niên nam tử càng là trọng yếu tham chiến lực lượng.
Đã là sinh tử lựa chọn giây phút, tòa thành này, giữ được, còn sống còn có hy vọng, thành phá rồi, nên cái gì cũng không còn lại.
Lý phụ duy nhất dự liệu sai, là trận chiến này đánh so với hắn nghĩ lâu hơn, ác liệt hơn.
Long Vũ nguyên niên tháng sáu, đi đôi với viện binh đến chính là Long Vũ đế bỏ mình tin dữ.
Đây là ép vỡ nam quân Minh đội cùng dân chúng cuối cùng một căn rơm rạ.
Sẽ không lại có viện quân rồi.
Mà mười ngàn tên nam quân Minh đội thân phận sai tạp, lòng quân không chừng, không chiến mà hội, cuối cùng lui thủ thành bên trong bất quá sáu ngàn những người khác.
Hàng vải sớm liền quan tiệm dẹp tiệm rồi.
Lý phu nhân chỉ hận ban đầu vì sao không nhiều đi nữa hướng nhà chất thượng mấy gánh mễ, nhà ngày càng ảm đạm, nàng mãn tâm đầy mắt đều là sầu, mặc dù có chồng con gái trấn an, cũng vẫn là bị bệnh tháp thượng, lại cũng không dậy nổi.
Lý Cảnh không nhớ ra được lần trước ăn nhiều cơm là nào nhật, trước mắt mỗi bữa ăn cũng là trên chén nổi thật mỏng một tầng, vớt lên mấy hạt gạo.
Nhà khẩu phần lương thực trước chặt mẹ, thuốc sớm liền mua không rồi, trước mắt có thể kéo một ngày là một ngày.
Lý Cảnh mấy tháng này đem một đời muốn xem sinh ly tử biệt đều qua mắt, nàng đã đem cha di cốt thu liễm hảo, cha trên người có ba nói xương gãy vết đao, là thát tử chém, nàng tự mình cho hắn kẽ hở hảo, đổi thọ y, thuê người đưa lên núi chôn ở Lý gia mộ tổ tiên trong.
Lý Cảnh mỗi ngày tế bái, nguyện phụ thân trên trời có linh thiêng phù hộ mẹ.
Lý phu nhân vẫn là đi, lý phụ bên cạnh nhiều một khối bài vị.
Lý Cảnh tốn sức tâm tư tìm kiếm thức ăn dẫn nàng ăn hạ, làm gì được lý phu nhân sớm ngay cả lời nói cũng không nói được, nước cũng rót không vào, càng đừng đàm thức ăn.
Nàng cuối cùng đi theo chồng mà đi, coi như là không uổng công một đời vợ chồng son.
Tâm lạnh rồi, người liền khô, không giữ được.
Lý Cảnh không khóc, trong mắt một mảnh chết lặng, nàng sớm liền không khóc nổi.
Nàng cũng không phải cái kia có thể tìm người làm nũng Lý gia tiểu thư.
Không người lạp, đều đi rồi, nên khóc đều khóc tẫn lạp.
Tháng chín, bên trong thành lại cũng tìm không ra ăn.
Lương tuyệt.
Lý Cảnh nghĩ, một năm mình trước kia tuyệt đối không ngờ được lại sẽ luân lạc đến đây.
Nàng đầu bù mặt dơ bẩn mà ở trên núi lục soát rễ cỏ, nhưng là nào vòng nàng, này vài miếng đất phương đã sớm bị đào một lần.
Cao hơn nữa chỗ, nàng liền không bò lên nổi rồi. Nàng ngay cả đứng đều phí sức.
Thừa dịp mặt trời không xuống núi, nàng xem thử còn có thể móc đến chút gì, nguyện trời không tuyệt người, nhường nàng đụng cái vận khí.
Lý Cảnh đi về trước bước hai bước, trước mắt một hắc, người trực tiếp đập xuống đất, lăn mấy vòng, trả thật có cây trở nàng không trực tiếp lăn đến dưới núi đi.
Nàng khi tỉnh lại đêm đã khuya, âm phong gào thét, nàng bôi đen xuống núi, khấp khễnh trở về ngõ Bát Đài, Lý gia trên cửa bắn có đọng lại vết máu, mấy ngày trước quân Thanh giết tiến vào, chiến đấu trên đường phố lúc bị bức lui đi ra ngoài, nàng một cái nhược nữ tử lại cũng giơ đao giết mấy người.
Thật là may mắn, nhặt có một cái mạng ở.
Cũng sớm không tính là nhược nữ tử, kể từ khi cố thủ thành trì khởi, nàng cái gì việc nặng đã làm. Lý Cảnh cười khổ.
Lý Cảnh đem trong nhà đao chẻ củi, dao làm bếp, cây trúc, cái cuốc, lưỡi hái... Mới cũ đều tìm ra, là đao liền mài, cây trúc liền gọt nhọn một đầu.
Dân binh nào có chánh quy vũ khí, nàng cũng không cứ như vậy thích hợp một chút, dầu gì có thể sử dụng.
Ban ngày, trên người treo cây đao, hoặc là có thời điểm công thành đi cửa thành hỗ trợ ném đá rơi, hoặc là xem phía trên an bài, có cái gì liền làm gì, có lúc chiếu cố thương binh cũng là có.
Ban đêm, nàng một người ngủ ở trống rỗng trong nhà, cũng không cảm thấy sợ hãi, có lẽ là cái gì thảm thiết chân tay gãy thảm thi đều kiến thức qua.
Long Vũ nguyên niên ngày ba tháng mười đêm, phản bội gian hiến kế, quân Thanh phát động tổng công, trọng binh công nhanh tiểu cửa nam.
Long Vũ nguyên niên ngày bốn tháng mười thần, sương mù khởi, thành phá.
Nam quân Minh đội đang cùng quân Thanh làm cuối cùng chiến đấu trên đường phố.
Lý Cảnh mờ mịt từ người chết chất đứng lên.
Nàng thiếu chút nữa đã quên rồi, trán nàng tâm đắc Tắc Duy vảy, nước nịch không chết nàng.
Thành là không phòng giữ được.
Bên trong thành có liên đê mười mấy chỗ, liên thành một mảnh, hiện giờ đều tích đầy thi thể.
Không phải thanh niên nam tử, không có thanh niên nam tử, Lý Cảnh nhìn vòng quanh, phần nhiều là không muốn chịu nhục cô gái trẻ tuổi cùng lão nhân.
Khắp ao mở bại còn lại liên ngạnh hạ nổi đều là thi thể, không có khe hở.
Nơi này đã dung không được nàng.
Quân Thanh hét hò bộc phát gần.
Lý Cảnh kéo ra bán nàng chân một cái tay, nàng muốn đi về nhà.
Đi về nhà.
Đi, hồi ngõ Bát Đài, hồi Lý phủ đi.
Đi!
Một đường khó khăn, ngã mấy cái ngã nhào,, dọc theo đường đi cũng là vết máu, nghĩ đến vừa mới nơi này quân Thanh đã tới, nói không chừng lại sẽ lại tới, nàng nhanh hơn chút, lại mau chút.
Lý Cảnh cơ hồ là quỳ vào gia cửa.
Nàng đỡ cột cửa đứng lên, trong nhà bị lật đến đồ vật tứ tán, rất nhiều bị đao thiêu phá.
Nàng không quản được.
Lý Cảnh dùng sức từ chính mình khuê các trong chạm hoa giường lớn rút ra cách tầng.
Bên trong thả, là giá y.
Mẹ nàng nhường nàng cho chính mình thêu
Nàng thêu sống không tốt, thêu so với người khác chậm, sửa lại lại thêu thêu lại đổi, mới có thể có như vậy một món.
Không kịp thi son phấn, nàng rót nước đem đầu mình mặt hơi thu thập sạch sẽ, trong nhà đã tìm không ra dáng dấp giống như đồ trang sức, nàng thay giá y, tiện tay chiết trong vườn hoa quế cây một chi, đem tóc bàn thành phụ nhân hình dáng, nàng hướng trong ao quan sát chính mình, cảm thấy hài lòng, về phòng cầm đem cây kéo đi ra.
Nàng nhìn trong ao hồng y như máu thiếu nữ, nhắm mắt lại hung hăng tâm, tay phải đem cây kéo đút vào ngực.
Lý Cảnh thân thể nhuyễn đảo trong ao, màu đỏ giá y ở mặt ao giường trên mở ra, dính nước mang nàng một chút xíu ôm vào tử vong vòng ôm.
Nàng tay trái trả liều mạng siết cái gì, không chịu buông mở.
Thành vùi lấp.
Ngõ Bát Đài trong yên tĩnh.
Ngày xưa náo nhiệt tiếng rao hàng đều bay đi. Bán kẹo hồ lô hàng rong tìm không được, mỗi lần tới một cái đều cho hài tử quấn bách hóa lang cũng không tới, càng không nghe được kia cố ý kéo dài rồi giọng điệu "Mài cây kéo lặc, thương dao làm bếp".
Phía Nam mưa nhiều, bảy tám tháng thời điểm càng là thiên rò rỉ tựa như.
Giọt mưa rơi xuống đi, vết máu đều lẫn vào nước mưa, một tẩy đều tiêu sạch sẽ.
Xế trưa rồi, ngõ Bát Đài trong liền lửa khói cũng không có, không hộ gia đình ở nổi lửa nấu cơm, cũng không người hiếm lạ nơi này người đều đi đâu rồi.
"Đốc, đốc." Cuối ngõ hẻm truyền đến có quy luật quải trượng gõ đất tiếng vang.
Chương Châu thất thủ, tự quân Thanh chiếm Xương Châu cướp bổn tỉnh hắn thành khởi, cộng cố thủ một năm lẻ tám tháng.
Sau cuộc chiến thống đinh, dân số không kịp trước trận chiến mười chi ba bốn.
Kia tận cùng nguyên đi tới, là một vị lưng gù mắt mù lão giả, hắn gõ trúc quẹo, tựa như khóc tựa như cười ngâm xướng hoang khang sai nhịp ca dao, giống như điên.
"Thịnh suy Thiên gia chuyện, luân hồi hiện tại đến ai. Hôm qua nhuộm máu thành, ngày mai vui tương quỳ. Trên đời nhiều người quên chuyện, nghe lão kia điều hát diệu: "Di dân mấy độ từ từ lão, du nữ dài ca chậm rãi về"..."
Cắm vào bookmark
Tác giả có lời muốn nói:
Cực lớn thanh: Lần nữa, đại thể sự kiện có nhưng mà địa danh sửa đổi rồi không phải chân thật tên ác!!!
Cùng với, ngược dòng thiên hạ chương tả hữu kết thúc.
Hôm nay vẫn là bi thảm tiểu lý, ta đã làm xong bị đánh chuẩn bị
Dĩ nhiên sẽ không đơn giản như vậy liền kết thúc lạp ~
Bổn chương cùng trước chương "Thơ" toàn ta mù sèn soẹt, liền, liền thích hợp xem đi, che mặt, xấu hổ
Bình luận
Bình luận
Bình luận Facebook