80 Mỹ Nhân Đáng Thương Xuyên Thành Nữ Phụ Nông Gia Độc Ác
-
4: Bắt Nạt Con Gái 1
Hai đứa này chính là kiểu em trai thì bắt nạt chị ở nhà, chị gái thì ra ngoài đánh em.
Cô ấy đè Tráng Tráng xuống đất đánh "bốp bốp.
" vào mông cậu bé, tiếng đánh giòn tan.
Trời lạnh thế này, Tráng Tráng vẫn mặc quần đũng, vốn đã lạnh đến tím tái, lúc này bị đánh "bốp bốp” một trận, mông vừa tím vừa đỏ.
Tô Doanh nói: "Trời lạnh thế này, chúng ta về nhà thôi.
"
Lúc này đánh đã tay rồi, về nhà cậu bé mách lẻo, chẳng phải sẽ xui xẻo sao?
Tuyết Mai không ngốc, khi em trai khóc lóc nói sẽ về mách bà nội, cô bé có hơi sợ.
Đáng tiếc là không nhịn được.
Bị ức hiếp ở nhà nên ra ngoài phải trút giận.
Tô Doanh nói: "Đi thôi, đến nhà tôi chơi một lát, đến giờ ăn cơm thì về.
"
Như vậy thì em trai cũng quên chuyện mách lẻo.
Tuyết Mai vui vẻ đứng dậy, khoác tay Tô Doanh:
"Mạn Mạn, chúng ta kết nghĩa chị em, sau này tôi là chị, cậu là em.
"
"Còn tôi nữa!"
Tráng Tráng từ dưới đất bò dậy, không màng đến mông đau, vui vẻ nắm lấy tay còn lại của Tô Doanh.
Tô Doanh:!
Cô thấy trên mặt Tráng Tráng vẫn còn nước mắt, trời lạnh thế này gió bắc thổi vù vù, mặt nứt nẻ rất khó chịu.
Cô liền lau nước mắt cho Tráng Tráng: "Con trai lớn thế này rồi thì đừng khóc nhè.
"
"Tuyết Mai thối đánh tôi.
"
"Em đáng bị đánh.
"
Hai chị em lại cãi nhau.
Tô Doanh: "Câm miệng hết!"
Quả nhiên hai đứa cùng im miệng.
Tô Doanh:
"Cậu là em trai thì phải tôn trọng chị gái, không được gọi tên chị.
Nếu tôi còn nghe thấy cậu gọi Tuyết Mai thối Tuyết Mai thối nữa, chúng ta sẽ không bao giờ chơi với cậu nữa, biết chưa?"
Đối với những đứa trẻ nhỏ như vậy, câu "cậu không nghe lời tôi thì tôi sẽ không chơi với cậu" có sức sát thương rất lớn, nhiều đứa trẻ sẽ ngoan ngoãn nghe lời.
Tráng Tráng bĩu môi, không cam lòng liếc chị gái mình một cái, cụp mắt xuống.
Đây là mặc định.
Tô Doanh: "Xin lỗi chị đi.
"
Tráng Tráng:!!!
Ở nhà đều là Tuyết Mai thối xin lỗi tôi, là chị ấy bị đánh!
Mạn Mạn thiên vị.
Tô Doanh mất kiên nhẫn, quay người định đi.
Tráng Tráng vội vàng: "Chị! xin lỗi! "
Cậu bé không tình nguyện nói rất nhanh, người khác cũng nghe không rõ.
Nói xong chính mình tủi thân đến nỗi mắt đỏ hoe, những giọt nước mắt to như hạt đậu cứ lăn tăn trong hốc mắt.
Tuyết Mai đắc ý cười.
Bình luận
Bình luận
Bình luận Facebook