Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
-
Chương 7: C7: Nữ Nhân Xấu Xa
Bánh bao vừa ra lò tỏa ra mùi thơm mê người, hai đứa nhóc đang làm bài tập đều dừng động tác, rất nhanh, trước mặt Tư Niệm (司念) đã có thêm một đôi giày vải màu xám, cô rũ mắt, một gương mặt thèm tới chảy nước miếng xuất hiện trước mặt cô.
Cách một cái bàn, Tư ngốc, ngây dại nhìn, mắt đều đờ ra, nhưng lại không dám động vào.
Chu Việt Hàn (周越寒) bảy tám tuổi, vừa mới vào lớp một, tướng mạo lại không khác gì bốn năm tuổi, bởi vì quá gầy khiến đôi mắt cực kỳ to, tuổi còn nhỏ nhưng hai bên má loang lổ vết rạn, khẩy khẩy tay nhỏ bẩn bẩn trước bàn, trên ngón tay đầy vết xước, nhìn mà giật mình, không hề giống dáng vẻ nên có của người sống trong căn nhà đẹp như thế này.
Trong đôi mắt hạnh như nước mùa thu của Tư Niệm (司念) trào ra vài phần ý cười, cô cầm một cái bánh bao to thổi thổi trước mặt cậu, nhìn ánh mắt của đứa trẻ mong mỏi di chuyển theo động tác của mình, cô đưa tới trước mặt Chu Việt Hàn (周越寒).
"Ăn đi."
"Đừng sợ, cùng nhau ăn."
Tư Niệm (司念) cố hết sức để giọng nói của mình ôn nhu, dù sao thì hai đứa trẻ này vô cùng bài xích phụ nữ.
Tư Niệm (司念) vừa dứt lời, trên khuôn mặt nhỏ của Chu Việt Hàn (周越寒) lộ ra vui sướng không thể che đậy được, nhận lấy rồi nhét vào trong miệng.
Thế nhưng ngay sau đó "Bốp" một tiếng, bánh bao trong tay cậu bị người ta nhanh chóng đập xuống đất.
Chu Việt Đông (周越东) cảnh giác bảo vệ em trai ở phía sau, kinh sợ nhìn chằm chằm Tư Niệm (司念).
Vừa nãy khi thím Lưu đi, từng nói người phụ nữ này là người tới cướp cha nuôi.
Người phụ nữ trước đã hạ độc vào trong cơm, suýt chút hại chết em trai.
Chắc chắn người phụ nữ này cũng không tốt bụng gì! Tư Niệm (司念) giật mình, Chu Việt Hàn (周越寒) đã bị doạ ngốc.
Nhìn cái bánh bao còn to hơn bàn tay của cậu rơi xuống đất, đau lòng suýt chút bật khóc.
"Anh."
Giọng nói của cậu mang theo âm mũi.
"Không thể ăn."
Chu Việt Đông (周越东) cắn chặt môi nói.
Chu Việt Hàn (周越寒) run lên, không dám nói gì.
Dao Dao (瑶瑶) đã bị doạ tới khóc oa oa thật to.
Tư Niệm (司念) vừa tức giận vừa xót bánh bao.
Nhưng nghĩ tới miêu tả về Chu Việt Đông (周越东) trong truyện: tính tình đa nghi, chưa từng dễ dàng tin tưởng bất cứ ai, tâm tư nhạy cảm.
Trước đây liên tiếp bị mấy người phụ nữ ngược đãi, cậu đã hiểu chuyện dĩ nhiên sẽ không cảm thấy cô sẽ đối tốt với các cậu.
Cô lần đầu gặp, đối tốt với họ, chắc chắn cậu sẽ sinh nghi, cảm thấy mình không có ý tốt.
Cũng đành.
Tính tình này cũng không thể thay đổi trong nhất thời.
Vào lúc Chu Việt Đông (周越东) tưởng rằng người phụ nữ trước mặt sắp nổi trận lôi đình đánh họ, lại thấy cô vòng qua họ, vươn tay nhặt bánh bao bẩn trên đất, phủi phủi bụi rồi đưa vào miệng cắn một cái.
Biểu cảm của Chu Việt Đông (周越东) khựng lại, Chu Việt Hàn (周越寒) cũng dại theo, chớp mắt nhìn, nuốt nước bọt ừng ực.
Hai ba miếng ăn xong một cái bánh bao, cuối cùng bụng cũng dừng kêu gào.
Tư Niệm (司念) lau tay mới đi lên sô pha bồng cô nhóc khóc oa oa lên, vỗ tấm lưng gầy trơ của cô bé dỗ dành: "Dao Dao (瑶瑶) không khóc, mẹ kế lấy đồ ngon cho con ăn."
Dao Dao (瑶瑶) là một đứa trẻ rất dễ dỗ, cộng thêm cô bé có hảo cảm với Tư Niệm (司念), lập tức dừng khóc.
Tư Niệm (司念) lau nước mắt cho cô bé, đi tới nhà bếp, bưng ra một bát trứng hấp đã hấp xong, đặt lên bàn, đặt đứa trẻ ngồi lên đùi mình, vừa thổi vừa đút trứng hấp cho đứa trẻ.
Trứng hấp đã hấp xong thơm ngát không có chút mùi tanh nào, vô cùng trơn mềm, vào miệng là tan.
Vừa nếm được đồ ngon, Dao Dao (瑶瑶) lập tức ăn từng miếng to.
Không hề giống như kiểu cố nhét như lúc được thím Lưu đút ăn.
Nhìn thấy cảnh này, Chu Việt Đông (周越东) và Chu Việt Hàn (周越寒) đều ngớ người.
Người phụ nữ đó thế mà lại cho Dao Dao (瑶瑶) ăn trứng hấp.
Bình thường trong nhà có không ít đồ ngon, nhưng thím Lưu nấu ăn sẽ ăn hết phần ngon nhất, hoặc mang về, sau đó họ đều ăn phần thừa lại.
Cha nuôi rất bận, mỗi ngày đều đi sớm về tối.
Cậu không muốn gây thêm phiền phức cho cha nuôi, cũng không dám nói nhiều, sợ bị báo thù.
Nhưng người phụ nữ này mới tới đã cho Dao Dao (瑶瑶) ăn đồ ngon.
Không, không đúng, chắc chắn cô đang giả vờ! Người phụ nữ mà cha nuôi dẫn tới vào một năm trước cũng như vậy, lúc mới tới còn xoa đầu cậu nói cậu rất đáng yêu.
Nhưng sau đó, cô ta vì gia sản của Chu gia, thế mà lại bỏ độc vào trong cơm, suýt chút độc chết ba anh em họ!
Sau đó bị cha nuôi đuổi đi.
Lúc thím Lưu tới cũng rất tốt với họ, mỗi bữa đều nấu rất ngon.
Sau khi cha nuôi bận rộn, bà ta bắt đầu qua loa, đồ ăn nấu ra trở nên dở lại ít, mỗi ngày cậu và em trai đều không ăn no.
Cậu còn nhìn thấy thím Lưu mỗi ngày đều lén lút mang thịt do cha để trong nhà về, nhưng cậu không dám nói, bởi vì không có thím Lưu, em gái sẽ không có ai chăm sóc.
Chu Việt Đông (周越东) luôn nhịn nhục, nghĩ đợi sau khi mình lớn lên, lớn thêm chút nữa là có thể chăm sóc tốt em gái.
Nhưng vợ mới của cha nuôi lại tìm tới nhà, điều này đối với cậu mà nói chắc chắn là sấm chớp giữa trời quang.
Cho dù là bây giờ người phụ nữ này trông rất tốt, cậu cũng không thể buông lỏng cảnh giác.
Mà Chu Việt Hàn (周越寒) ở bên cạnh lại nhìn trứng hấp trong bát ra sức nuốt nước bọt, vừa có bánh bao thịt vừa có trứng hấp, đều sắp bị chọc thèm chết.
Tư Niệm (司念) bình tĩnh đút cho Dao Dao (瑶瑶) xong, đợi hai người đều đứng tới tê cứng, hai chân tê dại, mới nói: "Bất cẩn hấp nhiều bánh bao rồi, muốn ăn thì ăn, không ăn thì thôi, đừng đứng ở đây nữa."
Những đứa trẻ này quá mẫn cảm, bạn bỗng dưng đối xử quá tốt với chúng, chúng ngược lại cảm thấy bạn có dụng ý khác.
Quả nhiên vừa nghe cô nói vậy, cơ thể căng cứng của Chu Việt Đông (周越东) đã thả lỏng.
Chu Việt Hàn (周越寒) lập tức đi lên cầm bánh bao nhét vào trong miệng, thơm như vậy, cho dù bên trong bỏ thuốc độc, cậu cũng phải ăn, chết cũng phải làm một con quỷ chết no.
Tư Niệm (司念) thu hồi ánh mắt, cô vẫn khá thích Dao Dao (瑶瑶), có thể là tuổi nhỏ không hiểu gì, dễ tiếp xúc.
Nhìn đứa trẻ còn muốn ăn, cô lại xé một chút bánh bao đút cho cô bé ăn.
Nhưng không dám cho cô bé ăn quá nhiều, dù sao thì vừa nãy thím Lưu mới cho ăn, ăn nhiều không tiêu hóa được sẽ không tốt.
Đợi đứa trẻ trong lòng ăn no uống đủ, cô mới bắt đầu chậm rãi ăn.
Bánh bao Tư Niệm (司念) làm đều là nguyên liệu chân thực, cô ăn một cái, hoàn toàn no nê.
Cũng không ăn nhiều, đứa trẻ trong lòng bốc mùi ôi thực sự ảnh hưởng khẩu vị, cũng không biết đã bao lâu rồi chưa tắm.
Tư Niệm (司念) không chịu đựng được bẩn như vậy, thế là cũng mặc kệ Chu Việt Đông (周越东) và Chu Việt Hàn (周越寒) đang ăn ngấu nghiến, đứng dậy vào nhà bếp nấu nước nóng tắm cho Dao Dao (瑶瑶).
"Dao Dao (瑶瑶) ngoan, mẹ kế sẽ tắm cho con, có được không?" Tư Niệm (司念) luôn nằm trong ánh mắt của Chu Việt Đông (周越东), bồng Dao Dao (瑶瑶) lên lầu tắm rửa.
Dao Dao (瑶瑶) không biết cái gì, cô bé nói ê ê a a cái gì rồi cười.
Tư Niệm (司念) buồn cười bóp mũi nhỏ của cô bé, lại vào trong phòng đứa trẻ tìm ra bộ quần áo trẻ con.
Nhưng có hơi nhỏ, trẻ nhỏ lớn nhanh, quần áo mấy tháng đã không mặc được nữa, người như Chu Việt Thâm (周越深) sợ là cũng không phát giác được chi tiết như thế này.
Đổ nước nóng trong chậu, thấy nhiệt độ đã đủ, Tư Niệm (司念) cởi quần áo dơ bẩn của đứa trẻ, tắm thật sạch sẽ.
Khi nhìn thấy trên quần áo đầy rận, Tư Niệm (司念) lập tức từ bỏ suy nghĩ sẽ giặt sạch bộ quần áo này.
Toàn thân đều ngứa ran, da đầu tê dại.
Cô bé giống như có hơi sợ nước, bỏ xuống liền vùng vẫy.
Tư Niệm (司念) vội vàng bóc viên kẹo sữa nhét vào trong miệng cô bé, cô bé lập tức ngoan ngoãn, híp mắt ngậm kẹo trong miệng, giống như chưa từng ăn thứ nào ngon như vậy.
"Dao Dao (瑶瑶) ngoan, tắm xong sẽ có kẹo ăn nha."
Ném quần áo bẩn vào thùng rác bên cạnh, Tư Niệm (司念) lục ra sữa tắm của mình nghiêm túc chà rửa cho đứa trẻ.
Cô chưa từng tắm cho trẻ con, nhưng cô từng tắm cho mèo nhà mình.
Cùng nhỏ như nhau, mèo nhà mình còn không ngoan bằng cô nhóc này.
Lúc tắm lần nước đầu tiên, không tài nào tạo bọt được.
Thực sự quá bẩn.
May mà cô nấu nhiều nước nóng, cộng thêm trời cũng không lạnh, đứa trẻ ngâm mãi ngâm mãi tựa hồ cũng cảm thấy thoải mái, ngoan ngoãn chìa tay, cúi đầu.
Còn thường phát ra tiếng cười khúc khích.
Chu Việt Đông (周越东) đứng ngoài cửa, nghe thấy tiếng cười của em gái từ bên trong truyền tới, gương mặt căng thẳng của cậu mới giãn ra.
Có lẽ người phụ nữ này sẽ không ra tay với họ nhanh như vậy, người phụ nữ trước kia cũng qua một tháng mới ra tay với họ.
Cho nên cậu còn có thời gian, khoảng thời gian này, cậu nhất định phải nghĩ cách giải quyết người phụ nữ này.
Tuyệt đối không thể để em trai, em gái bị bức hại nữa! Chu Việt Đông (周越东) siết chặt nắm tay, trên mặt lộ ra nham hiểm không phù hợp với độ tuổi của cậu.
Xuống lầu, Chu Việt Hàn (周越寒) ăn một cái bánh bao đã không dám ăn nữa, nhưng cậu lén lút giấu một cái, thấy Chu Việt Đông (周越东) xuống, lén lút đưa cho cậu: "Anh, anh ăn."
"Anh không ăn."
Chu Việt Đông (周越东) cúi đầu nhìn bánh bao thịt thơm phức, bất giác nuốt nước bọt, mới xoa đầu em trai.
Chu Việt Hàn (周越寒) cẩn thận dè dặt nhìn cậu: "Anh, có phải anh giận em không? Em đã ăn bánh bao do người phụ nữ xấu làm."
Lúc đầu Chu Việt Hàn (周越寒) chính vì ham ăn mới trúng độc, khi đó cậu hộc máu doạ Chu Việt Đông (周越东) sợ điên, Chu Việt Hàn (周越寒) cũng có bóng ma tâm lý, nhưng cậu thật sự rất muốn ăn.
Bánh bao to này vừa mềm vừa thơm, là bánh bao ngon nhất mà cậu từng ăn.
Khoảnh khắc cho vào miệng, cậu suýt rơi nước mắt.
Chắc chắn anh trai rất ghét mình, không có chút định lực nào, tuỳ tiện bị đồ ăn do người phụ nữ xấu xa mua chuộc.
Cậu đảm bảo nói: "Anh, anh yên tâm, cho dù em đã ăn bánh bao của cô ta, em cũng sẽ không nhận cô ta làm mẹ, sau này em cũng không ăn đồ của cô ta nữa, em còn ăn nữa em chính là cún."
Thím Lưu về tới nhà, con gái Lưu Quế Phương (刘桂芳) nhìn thấy trong làn của bà ta trống rỗng, lập tức nhíu mày: "Mẹ, thịt đâu? Không phải mẹ nói hôm nay sẽ có thịt?"
Bình luận
Bình luận
Bình luận Facebook