Phiên dịch: Alya ( Lightning )
Mọi đóng góp về chất lượng bản dịch đều được tiếp nhận
Khi nhắc đến trang phục giả gái ấy, tôi không thể tin vào tai mình. Chắc là chỉ là một trò đùa, đúng không? Tôi cầu nguyện và nhìn vào Kiyokawa, nhưng tôi chỉ nhận được một cái nháy mắt đáng yêu... Không, sao lại như vậy?
"Chờ một chút. Tớ không muốn hiểu nhưng tớ hiểu ý Kiyokawa đang nói gì." (Kazuto)
"Vậy, ngay lập tức--" (Ayane)
"Tớ chưa đồng ý." (Kazuto)
Tôi níu lại Kiyokawa, người đang nửa đứng lên.
Hãy để tôi tóm tắt những suy nghĩ của cô thần tượng gọn gàng này. Trước hết, khi trả lời câu hỏi "làm thế nào để tôi và Rinka có thể đi xem pháo hoa cùng nhau", cậu ấy kết luận rằng "nếu là một thần tượng nổi tiếng và một chàng trai, sẽ gây ra một cơn bão lớn". Đúng vậy, cậu ấy chắc chắn là đúng.
Nhưng ý tiếp theo của cậu, "Thì Senior Kazuto chỉ cần trở thành một cô gái thôi! Hãy biến Kazu thành một cô gái!" là không chấp nhận được. Tôi có thể hiểu được logic của ý tưởng của cô ấy, nhưng trái tim tôi đang từ chối nó.
"Sao vậy, Kazu-kun? Hãy nhanh chóng mặc quần áo." (Nana)
"Bây giờ? ... Cậu không nghĩ gì về việc tớ mặc quần áo như một cô gái, Kurumizaka-san à?" (Kazuto)
"Tớ nghĩ về nó! Tớ đang rất mong đợi điều đó!" (Nana)
"À, nhớ lại rồi, Kurumizaka-san hơi khác với bình thường." (Kazuto)
Dễ quên điều đó bởi vì cô ấy hành vi như một thần tượng vui vẻ rất chân thật. Kurumizaka thực sự là một người đam mê trò chơi BL và một cô gái đã đặt tên kỳ quặc cho mèo và nhân vật trò chơi của mình. Nói một cách ý hơi lệch, cô gái kỳ lạ. Cô gái kỳ quặc.
"Senior Kazuto. Cậu đang do dự về điều gì vậy? Cậu muốn đi xem pháo hoa cùng với Senior Rinka, phải không?" (Ayane)
"Ừ, vâng. Tớ muốn... đi." (Kazuto)
"Cách duy nhất để làm điều đó là mặc quần áo như một cô gái." (Ayane)
"Đó là điều tớ không hiểu được...!" (Kazuto)
Tôi biết Kiyokawa đang gợi ý điều gì đó! Dù sao, tại sao hai người này lại háo hức muốn tôi mặc quần áo như một cô gái?
"Cậu có ý tưởng tốt nào khác không? Nếu có, tớ sẽ sẵn lòng chấp nhận." (Ayane)
Cậu không có, phải không? Kiyokawa cười với một nụ cười thắng thế như vậy. Đúng vậy, não của tôi không thể nghĩ ra bất cứ điều gì khác...
"Tớ đoán là tớ không có lựa chọn nào khác ngoài việc làm điều đó...!" (Kazuto)
Tôi không có lựa chọn khác ngoài việc gật đầu đầu hàng.
"Hãy yên tâm. Tớ sẽ biến Senior Kazuto thành một cô gái đẹp như một thần tượng." (Ayane)
"Tớ sẽ không tiếc bất kỳ sự hợp tác nào!" (Nana)
Kiyokawa tỏ ra rất tự tin trong khi Kurumizaka-san thở dốc nặng. Tôi chỉ cảm thấy lo lắng.
○
Có rất nhiều trang phục có sẵn tại nhà của Kiyokawa. Nhưng chúng không vừa vặn.
Đúng vậy, Kiyokawa và tôi có thể khác nhau hoàn toàn về thể chất.
Khi tôi nghĩ rằng kế hoạch trang phục lộng lẫy của chúng tôi sẽ thất bại, Kasumi-san đến để giao trang phục sau khi nhận được một cuộc gọi từ Kurumizaka-san.
Tôi có chút bị sốc bởi sự thay đổi đột ngột này, nhưng tôi cảm thấy một sự đảm bảo bí ẩn rằng, nếu đó là Kasumi-san thì có thể làm được.
[Xin lỗi! Tớ muốn thấy Kazuto-kun mặc trang phục như một cô gái, nhưng tớ có chút việc cần làm sau đây! Xin hãy gửi cho tớ một số hình ảnh đẹp sau đó!] (Kasumi)
Nói như vậy, Kasumi lái xe đi.
Trong một túi giấy đặt tại lối vào, có một bộ tóc giả với tóc đen buộc đuôi ngựa, một chiếc áo phông trắng với một biểu tượng, và một chiếc váy dài.
Ngoại trừ kiểu tóc, quần áo không quá rực rỡ về màu sắc và thiết kế. Nó sẽ hòa trộn tốt trên đường phố.
"Đúng như mong đợi của Kasumi-san. Nghĩa là cậu ấy chuẩn bị và mang đến đây nhanh như vậy à." (Nana)
"Ngoài ra, kích thước vừa vặn hoàn hảo. Không có gì kém cạnh, thật khủng khiếp." (Ayane)
Cô ấy giữ quần áo trong tay và run rẩy nồng nhiệt khi điều chỉnh chúng cho vừa với cơ thể của tôi. Tôi có thể đã đánh giá thấp người phụ nữ có tên Mizuki Kasumi này một chút.
"Chúng ta nên mặc quần áo ngay bây giờ? À, còn đồ lót, tớ nên mặc... của tớ... lên cho cậu ấy không?" (Ayane)
"Không bao giờ! Cậu có vẻ ghê tởm lắm đấy!" (Kazuto)
Đây là một ánh mắt khinh thường hiếm thấy trong những năm gần đây.
Sau đó Kiyokawa và Kurumizaka-san rời khỏi phòng, và tôi được để lại một mình và thư giãn để bắt đầu thay đồ.
Không hiểu sao, khi đã quyết định, tôi có thể thay đổi dễ dàng.
Tuy nhiên, tóc giả là thứ duy nhất không đúng, vì vậy tôi từ bỏ.
Tôi gọi Kiyokawa để giúp tôi với tóc giả, và sau đó yêu cầu Kurumizaka-san trang điểm cho tôi (tại sao...?). Vài phút sau, tôi được tái sinh. Không, tôi đang từ bỏ sự nam tính của mình.
"Ngạc nhiên... trông khá tốt đấy, phải không?" (Kazuto)
Tôi nhìn vào bản thân mình trong gương toàn thân và nói điều gì đó như thế.
Tôi có thể cao hơn một chút so với một cô gái, nhưng kiểu tóc đuôi ngựa thể thao không làm tôi trông lạ lẫm, và thân hình thanh mảnh của tôi trông tốt trong chiếc áo phông và váy dài.
Hơn hết, mặt tôi được trang điểm đậm.
Việc tôi ban đầu không có một vẻ ngoài nam tính có thể đã giúp, nhưng nghệ thuật của Kurumizaka-san đã khiến tôi trông giống như một cô gái thực sự.
Tôi đã trở thành một cô gái xinh đẹp có thể được tìm thấy trên đường phố...
"Kuha~! Kazu-kun đáng yêu quá! Vâng, đó, nhấc váy lên một chút và nghiêng đầu sang một bên――không, hãy ngượng nghịu một chút nữa――――" (Nana)
Cô gái này là ai vậy? Cô ấy phấn khích như một kẻ tâm thần và chỉ smartphone của mình, với ứng dụng máy ảnh đang chạy, vào tôi.
Mặc dù cô ấy là một thần tượng năng động và vui vẻ, nhưng cô ấy cũng có giới hạn để đi và không đi, phải không?
"Cậu trông đáng yêu hơn tôi tưởng tượng. Cậu có muốn đến một buổi hòa nhạc sống cùng tớ không?" (Ayane)
"Cậu sẽ giết tớ bằng cách xã hội đấy à? Tớ sẽ tự tử, đồng ý." (Kazuto)
Khi Kiyokawa khen tôi với một nụ cười duyên dáng, miệng tôi co giật.
Tôi có chút bị sử dụng như một con đồ chơi, phải không?
"Sau đó chúng ta sẽ đến bước tiếp theo." (Ayane)
"Bước tiếp theo là gì?" (Kazuto)
"Vâng. Tớ sẽ yêu cầu Senior Kazuto đi đến thành phố trong bộ trang phục đó." (Ayane)
"......Thật à?" (Kazuto)
"Tất nhiên rồi. Bước tiếp theo là để quen với việc ra ngoài công cộng." (Ayane)
Nếu bạn hỏi tôi, điều đó là đúng. Ngay cả khi tôi mặc đồ như một cô gái chỉ vào ngày bắn pháo hoa, tôi cũng có thể bị phát hiện một cách nào đó.
Đặc biệt là khi tôi sẽ đứng bên cạnh Rinka, không thể tránh khỏi sự chú ý. Vì thế tôi cần phải quen với việc trang phục như một cô gái.
"Vậy, chúng ta nên thay đồ thành một thứ ít bị chú ý hơn......?" (Ayane)
"Tớ đồng ý. Sau đó, chúng ta có thể đi dạo quanh thành phố cùng nhau một cách bình thường." (Nana)
Kurumizaka-san và Kiyokawa quyết định một kế hoạch với tinh thần hưng phấn.
Rõ ràng, họ không cho tôi thời gian để chuẩn bị tâm lý.
Tôi có nghĩa là, tôi sẽ đi chơi với hai thần tượng nổi tiếng......?
Nó sẽ là một trải nghiệm áp lực trong mọi cách.
Bình luận
Bình luận
Bình luận Facebook