Hoằng Huy giống như một con búp bê sứ dễ vỡ, được mọi người xung quanh hầu hạ cẩn thận.

Dạ dày cậu nhỏ như mèo con, dù bàn ăn bày đầy món nhưng cậu chỉ nếm chút ít rồi không ăn nữa.



Nhìn thấy tình trạng của Hoằng Huy, Cảnh Tĩnh Hàm lại thở dài trong lòng.

Yếu ớt, quá yếu đuối và hư nhược.



Thấy nắng sớm đang chiếu vào, Cảnh Tĩnh Hàm định hỏi Hoằng Huy có muốn ra ngoài phơi nắng không, nhưng rồi lại thôi.

Nàng không phải là thầy thuốc, cũng chẳng dám chắc những gì mình làm sẽ tốt cho cậu bé.

Dù trong lòng tràn đầy thương cảm, nhưng nàng không dám thể hiện quá nhiều.

Lý thị tuy đã giao Hoằng Huy cho nàng, nhưng rõ ràng vẫn không hề tin tưởng.

Những người xung quanh như vô hình tạo ra một bức tường ngăn cách giữa nàng và Hoằng Huy.



Sau bữa sáng, Cảnh Tĩnh Hàm bắt đầu kể cho Hoằng Huy nghe chuyện Tam Tự Kinh, về tích Mạnh mẫu ba lần dời nhà.

Đôi mắt Hoằng Huy sáng rực lên, chuyện Tam Tự Kinh cậu bé đã nghe Ngạch Niết kể nhiều lần, nhưng Cảnh ngạch nương kể chuyện sinh động hơn, giọng nói êm dịu dễ nghe, khiến câu chuyện trở nên thú vị.




Ở lại sân của Hoằng Huy một buổi sáng, Cảnh Tĩnh Hàm mới hoàn toàn thấu hiểu sự quản thúc quá mức ở đây.

Cái gì cũng bị cấm đoán, cái gì cũng không cho phép.

Thậm chí ngay cả đi lại Hoằng Huy cũng không được tự do, có khi chỉ cần cậu muốn bước đi, tiểu thái giám đã xông vào, sẵn sàng bế cậu bé lên.



Nếu Hoằng Huy không muốn, đám người hầu quanh cậu lại quỳ xuống, dập đầu van xin, lấy lý do "vì muốn tốt cho ngươi" để cầu cậu nghe lời họ.
Cảnh Tĩnh Hàm cũng phải thở dài cảm thán.

Nàng hiểu được tình mẫu tử của Lý thị, lo lắng cho con trai là điều dễ hiểu, nhưng sự căng thẳng thái quá này thật sự quá mức.

Nhìn Hoằng Huy, đứa trẻ giống hệt phiên bản thu nhỏ của Dận Chân, lòng nàng chợt trào dâng cảm giác thương cảm.

Hoằng Huy thật sự là một đứa nhỏ đáng thương.



Tìm được cơ hội, Cảnh Tĩnh Hàm lén nhỏ một giọt linh dịch vào thức ăn của Hoằng Huy.

Sau khi cậu bé ăn xong, sắc mặt vàng vọt cũng dịu đi không ít.

Cảnh Tĩnh Hàm mừng thầm trong lòng, linh dịch quả thật là bảo vật! Nhưng nàng cũng tự nhắc nhở mình phải cẩn thận, không thể để ai phát hiện ra.



Bên kia, Lý thị đã hạ sốt, khi đến thăm nhi tử thấy sắc mặt Hoằng Huy đã tốt hơn, liền cảm kích cảm tạ Cảnh Tĩnh Hàm một phen.




Cảnh Tĩnh Hàm chỉ mỉm cười, nghĩ thầm nàng ta đúng là nên cảm ơn nàng.



Trở về Hải Đường Viện, Cảnh Tĩnh Hàm thấy Cao Vô Dung đã mang đến cho nàng hòa điền ngọc như ý và hai hộp vàng bạc.

Nàng thích thú ngắm nghía, cảm thấy món quà này thật sự hợp ý nàng.



“Thứ phúc tấn, ngài có định gửi lễ vật cho bối lặc gia không?” Dễ ma ma hỏi, khiến Cảnh Tĩnh Hàm ngẫm nghĩ.



“Ma ma nghĩ ta nên chuẩn bị gì cho gia thì tốt?” Dận Chân là hoàng tử, cái gì cũng không thiếu, nên nàng luôn không biết phải tặng gì.



“Thứ phúc tấn có thể thêu cho bối lặc gia một cái túi thơm, hoặc may một đôi giày, vớ hay xiêm y cũng được...”



Cảnh Tĩnh Hàm khẽ cười khổ.

Nàng chưa từng thêu thùa bao giờ.



“Ta sẽ nghĩ thêm.

Giờ ta muốn tắm một cái, mệt quá rồi,” nàng vừa nói vừa ngáp dài.

Ở chính viện lo lắng suốt một ngày một đêm, giờ nàng đã quá kiệt sức.



Tắm rửa xong, Cảnh Tĩnh Hàm liền nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.



Không ngờ sáng hôm sau, khi tỉnh dậy, nàng phát hiện Hoằng Huy đã ở Hải Đường Viện.

Bình luận

  • Bình luận

  • Bình luận Facebook

Sắp xếp

Danh sách chương