Dạ Vô Cương (Bản Dịch)
-
Chapter 58: Thu hoạch (2)
Khí thế này có chút đáng sợ, giống như mang theo tiếng gió sấm.
Rắc!
Người tuần sơn giả đi sau cùng, giống như bị một ngọn giáo dài màu máu dài hơn bốn mét đâm trúng, hai lớp áo giáp trên người đều vỡ vụn, bị đầu rắn cứng như tinh kim đâm thủng, mảnh giáp nổ tung.
Người tuần sơn giả này là một lão luyện, chuẩn bị rất đầy đủ, sau lưng còn đặt một tấm sắt rất dày, thời khắc quan trọng đã chặn được con huyết xà, nếu không thì hắn chắc chắn sẽ bị đâm xuyên qua cơ thể.
Tuy nhiên, hắn không vì thế mà thay đổi được số phận, tấm sắt bị đâm hơi biến dạng, lực trùng kích lớn như vậy khiến hắn không thể đứng vững, ngã xuống đất tuyết.
Con huyết xà dài hơn bốn mét tốc độ như điện, trong nháy mắt đã quấn lấy cơ thể hắn.
Nếu là loài rắn khác, đừng nói là dài hơn bốn mét, ngay cả những con rắn lớn hơn cũng không trói được tái sinh giả nhưng tuần sơn giả hiện tại đang kêu thảm thiết.
Huyết xà quấn lấy hắn rồi siết chặt, vảy vàng đỏ kêu leng keng, còn áo giáp trên người tuần sơn giả trong nháy mắt đã rách, tiếp theo toàn thân hắn có rất nhiều xương bị gãy, mặt bị cắn một miếng, máu thịt ở đó tan chảy ngay lập tức.
Tên tuần sơn giả này chết ngay lập tức!
Trong quá trình ngắn ngủi, sự đáng sợ của huyết xà đã được thể hiện đầy đủ, cơ thể cứng như sắt, lực lượng kinh người, bay vút lên trong thời gian ngắn có thể phá không như mũi tên sắt, kịch độc khó giải, những thứ này đều là chí mạng.
Một con rắn lớn khác cũng đã bay ra khỏi thung lũng, xông vào rừng rậm, người tuần sơn giả thứ hai bị đuổi kịp, ở đó phát ra một tiếng kêu thảm thiết.
Con rắn lớn không xa cửa thung lũng bỏ xác chết, tiến vào rừng rậm tiếp tục truy sát!
Khi người tuần sơn giả thứ tư bị huyết xà quấn lấy, tổ trưởng Lưu Hoài Sơn đột nhiên xuất hiện, hai tay cầm trường đao sắc bén đột nhiên chém về phía thân rắn.
Đây là một nhát chém toàn lực của tái sinh giả lần thứ hai, ánh đao sáng quắc lướt qua, một phần vảy trên thân rắn như vàng đỏ vỡ vụn, bị nhát chém khủng khiếp đó chém ra, xuất hiện một vết thương không quá sâu, máu đỏ tươi chảy ra.
Điều này có chút đáng sợ, nếu đổi thành những sinh vật biến dị lần thứ hai khác, hoặc những người tái sinh lần thứ hai, đối mặt với một nhát chém hung mãnh như vậy, cơ thể chắc chắn đã bị chặt làm đôi.
Lưu Hoài Sơn hai tay nắm chặt cán đao liên tục chém ra nhưng rất tiếc không thể chém vào cùng một chỗ, huyết xà đã tránh được, chỉ để lại vết thương ở những vị trí khác.
Huyết xà đau đớn, lập tức buông người tuần sơn giả sắp chết đó ra, điên cuồng tấn công Lưu Hoài Sơn.
Cùng lúc đó, tiếng rít của nó đã thu hút một con rắn lớn khác không xa, bóng đỏ lao tới với tốc độ cực nhanh.
Lưu Hoài Sơn thở dài một tiếng, bỏ con rắn lớn bị thương, không quay đầu chạy vào rừng rậm, hắn đã nắm bắt được cơ hội tốt nhất nhưng vẫn không thể chém đứt một con huyết xà, khiến hắn không thể không từ bỏ.
Hai con rắn lớn không chịu buông tha, cùng nhau đuổi theo hắn nhưng con rắn lớn bị thương tốc độ ngày càng chậm, cơ thể bị thương không thích ứng được với môi trường băng tuyết này.
Nó dừng lại, rít lên vài tiếng, cuối cùng đi theo đường cũ bơi về phía thung lũng.
Tần Minh mặc bốn lớp áo giáp, lần này còn dùng khăn đen che mặt, chỉ để lộ đôi mắt, hắn đứng trên sườn dốc bên cạnh cửa thung lũng, đang lặng lẽ chờ đợi.
Trước mặt hắn trên tuyết cắm mấy ngọn giáo sắt, còn có một trường đao, còn chùy đen cán dài thì được hắn đeo trên người.
Một lát sau, hắn nghe thấy tiếng động, nhìn thấy một con huyết xà dài hơn bốn mét quay về, đã bị thương, trên thân rắn có ba chỗ mất vảy.
Mặc dù nó vẫn đỏ rực, thân rắn hơi phát sáng nhưng rõ ràng là ủ rũ không phấn chấn, tốc độ không còn nhanh như trước nữa.
Khi nó sắp đến gần thung lũng, Tần Minh nhổ một ngọn giáo sắt trên mặt đất, hít một hơi thật sâu, sau đó đột nhiên dùng sức ném về phía huyết xà.
Tiếp theo, hắn lại nhanh chóng nhổ ngọn giáo sắt thứ hai từ trong tuyết...
Huyết xà bị chọc giận hoàn toàn, mấy ngọn giáo sắt bay tới với tốc độ rất khủng khiếp, trong đó có hai ngọn khiến vảy của nó vỡ vụn một lần nữa, vết thương rách trên thân rắn còn nghiêm trọng hơn cả vết thương do dao chém trước đó.
Nó lao lên một cái cây cao hơn hai mươi mét, sau đó nhanh chóng bật xuống, giống như một tia sáng đỏ rực, trong nháy mắt xé toạc màn đêm, với tư thế lao xuống muốn đâm xuyên qua da thịt của mục tiêu.
Ban đầu Tần Minh muốn rút đao nhưng bây giờ đột nhiên thay đổi ý định, đổi thành nắm chặt chùy đen cán dài, đột nhiên đập ra, đón đầu con rắn đó.
Huyết xà bắn tới, giống như cầu vồng xuyên qua mặt trời nhưng nó không đâm trúng da thịt mà đập vào cây búa ô kim nặng nề đó.
Một tiếng vang, giữa không trung phát ra tiếng va chạm của kim loại chói tai, đồng thời có tia lửa bắn ra, con huyết xà dài hơn bốn mét lập tức rơi xuống đất, thân hình căng thẳng cuộn tròn, dùng sức quất vào tuyết.
Bình luận
Bình luận
Bình luận Facebook